1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 | Aぇ! group「PRIDE」 作詞:川島亮祐、作曲:サクマリョウ ひとつ失くして ひとつ手にして 失去了什麼,又得到了什麼 何者でもないまま 誰かになりたがって 依然什麼也不是的我,卻想著要成為誰 固く結んだ この手解いたら (この手解いたら) 鬆開緊握的這隻手 (鬆開這隻手) 爪の跡が痛んだ 空っぽだとわかった 指甲留下的痕跡隱隱作痛,也意識到自己什麼也沒有 (Willy-Nilly! Go!) 劣勢こそ笑って 正因為居於劣勢才要笑著以對 (Willy-Nilly! Go!) タフなハート 盾にして 以強韌的心為盾 (Willy-Nilly! Go!) 牽制などかわして 迴避所有牽制 (Willy-Nilly! Go!) カラの手で掴むよ Believe in myself 用一無所有的雙手掌握一切吧 Believe in myself Take me back now 僕のままで Take me back now 我依舊是那個我 Breaking up 昨日の明日へ Breaking up 致昨天的明天 生まれ変わったって僕でいたい 即便重生 我還是想做我自己 Take me back now 天才も Take me back now 天才 Breaking up now 劣等も Breaking up now 劣等都 大概問題外さ 不是什麼問題啊 It’s my PRIDE, just that is enough for me また息切らし Give me your love 又無法呼吸了 Give me your love って不安抱えて 重ねた同族嫌悪のlife 懷抱著不安 不斷地厭惡同類人的life 僕を僕で在らしめる理由がここに在る 我以這樣子存在的理由就在這裡 向かい合わせ 鏡の前 今君に歌う 佇立在鏡子前 為你而歌 (Willy-Nilly! Go!) さぁ 勇気奮って 嘿 鼓起勇氣 (Willy-Nilly! Go!) ヤワなハート抱き締めて 緊擁脆弱的內心 (Willy-Nilly! Go!) さぁ 声を枯らして 來吧 直到聲嘶力竭 (Willy-Nilly! Go!) 叫べ Blaze my soul 嘶吼吧 Blaze my soul Take me back now 僕のままで Take me back now 我依舊是那個我 Breaking up 昨日の明日へ Breaking up 致昨天的明天 選んだ未来を離しはしない 我不會放棄所選擇的未來 Take me back now ユニークな Take me back now 獨特的 Breaking up now 純情が Breaking up now 純真 未だ原動力さ 仍然會是動力啊 It’s my PRIDE, just that is enough for me いつか僕が手放した 僕をそっと抱きしめた 在我曾經放棄時 溫柔地抱緊我 生まれ変わったって僕でいたい 即便重生我還是想做我自己 なぁそうだろ 君は君を思うように変えていける 難道不是嗎? 你能夠依你所想的做改變 From here to anywhere with me Take me back now 僕のままで (Same old same old) Take me back now我依舊是那個我 (Same old same old) Breaking up 昨日の明日へ (Bring it on down) Breaking up 致昨天的明天 (Bring it on down) 選んだ未来で笑っていたい (トクトクと打つ 鼓動が導く) 對所選的未來想要笑著以對 (砰砰的心跳聲指引著) Take me back now 僕のままで (Same old same old) Take me back now我依舊是那個我 (Same old same old) Breaking up 君のままで (Go ahead and bounce) Breaking up 你還是那個你 (Go ahead and bounce) 行こうぜ 飽きるまで 直到厭煩為止 奮發向前吧 It’s my PRIDE, just that is enough for me 変わらない答え抱き 見たい未来に 在期許的未來 懷著不曾改變的答案 居たい自分で踏み出せ 貫徹自我 向前邁進 強くないが弱くもない あるがままの君を歌え 並不強大但絕非軟弱 為真實的你而歌 鈍く重く絡み付く呪縛を脱いでいざ行け 掙脫纏繞於身的沉重束縛 往前走吧 Go and go, take me to the top (Willy-Nilly! Go!) (Willy-Nilly! Go!) |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/BswqhKUpjQSGbNu8U01K