1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
★非專業翻譯、可能有錯誤部分
★非逐字翻譯以通順為主。其中包含個人詮釋,也可能有超譯(?)

★因為是特典,這邊只會有翻譯不會放出歌詞本原文,入手一本真的超級物超所值!!!真的!!!(對我是來促販的、(•͈⌔•͈⑅) )





《HOT GAME》
作詞,作曲,編曲: Kohei by SIMONSAYZ


❥一二三・獨步:(一二三)
Rockin it Rockin it (Put your hands up!)
HOT GAME! HOT GAME! (上吧!)
白還是黑?
(Rocking Contest?
偶爾也來一決勝負吧?)


❥一二三・獨步:(獨步)
Rockin it Rockin it (來啊 It’s show time!)
HOT GAME! HOT GAME! (⋯⋯真有趣)
白還是黑?
(要跟上我喔?
讓出先攻機會 讓我看看你的實力)


❥一二三(公關模式):
Verse1! My Rhyme 對,如果能彈奏的話【如果能綻放的話】(*1)

我會奪走你的心 想逃走的話只有現在
wanna beat me? 用什麼方式?
對手可是no1.男公關 You know what I mean?
是在逞強?哎呀哎呀、勉強自己是被禁止的唷
要是衝動行事的話就結束了
Hey 在失去理智前
快點說出口唷 “I am sorry”


❥獨步:
不錯啊 不錯啊 就是這個狀態
是是、鄙視的視線與蠻橫無理
重新繫好領帶 我會做給你看
如果贏了的話 獎勵是加班費
總是想著「不要小看我啊」 「不准戲弄我啊」
憑著這樣的力量活下去 真正倖存者的意志
Rock Steady! 對、理所當然
要比忍耐的話是我的勝利


❥一二三・獨步:
Ah 靠過來這裡吧~~看看這裡吧~~
(男公關與上班族!HOT GAME!)
Battle Time!令人快樂的小爭論
說說看啊 說說看啊 Ey Hey!

Rockin it Rockin it (一二三:Verse2)
HOT GAME! HOT GAME! (獨步:要結束了嗎?)
白還是黑?
(一二三:了解了解~這樣的話我就用真心話進攻囉)


❥一二三:
無論是rap、打賭、料理都難不倒
每天為你做早餐的模樣
想追求勝負的話我奉陪
偶爾也試著早點起床啊 獨步親w
Everyday 勝負 不斷地努力
徹底的 不是貫徹始終嗎?
工作、玩樂都全力以赴
要向這樣的咱發起挑戰?請!


❥獨步:
說這種話就像是禿頭課長
多餘的關心 過多的壓力
我的人生也波瀾萬丈
在這當中與你的友情是我的救贖
但這場勝負中我不能輸給你
我也是有我的志氣呢
但是我一直都這樣想著唷 Everyday
一直都感謝著你 謝謝呢~


❥獨步・一二三:
Ah 靠過來這裡吧~~看看這裡吧~~
(男公關與上班族!HOT GAME!)
Battle Time!令人快樂的小爭論
說說看啊 說說看啊 Ey Hey!


【對話】
一二三(公關模式):下一個要用什麼決勝負?
獨步:這個嘛⋯⋯看誰可以把氣氛炒到最嗨來決勝負?
一二三(公關模式):哎呀哎呀獨步君~跟夜晚最強的我比這個真的沒問題嗎?ww
獨步:哈哈!就來試試看啊!


❥獨步・一二三:
還在吵鬧的傢伙 大家一起Hands Up(Hands up!)
把手交叉在身後的傢伙也 Come Up(Come up!)
嘿吆嘿吆~(嘿吆嘿吆~)(*2)
還沒有要結束的party(Hey)
大家一起歡樂的喧鬧吧!

Ah 靠過來這裡吧~~看看這裡吧~~
(男公關與上班族!HOT GAME!)
Battle Time!令人快樂的小爭論
說說看啊 說說看啊 Ey Hey!


【對話】

一二三:完全比不出勝負啊~~要不今天就到此為止吧~
獨步:說不定是神明大人叫我們不要吵架哪
一二三:不過玩得很開心呢!
獨步:偶爾這樣也不錯,我也玩得很開心!


,.*♠(||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||)♠,.*



【備註】

*1 「弾ける」、「弾く」的動詞變化都是「弾ければ」,這邊不確定歌詞是想表達哪個意思,兩個唸起來也都能通所以就都標上去了!
*2 わっしょいわっしょい 是抬神轎、重物時的吆喝聲