1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
[東京漫畫社 日本出版社的email]
[email protected]

////////////////

[主旨]
台湾のNBN特装版が違法的に中国に売らせてしまい件について

////////////////

[這些句子可以自選另加內文 表示自己的表態 或是自己加上一兩句英文]

調査お願いします。
ありがとうございます。

この件本当に酷かったです、調査をお願いします。
ありがとうございます。

私も買えなかったよ、悲しかったです。調査お願いしたいです。

元々中国人は中国版で買うべきじゃないですか。台湾版を返してくださいよ。

台湾のファンを助けてください。
ありがとうございます。

とてもショックでしたよ、調査してください。
台湾人は台湾の特装版を買えなくてひどすぎです。

私はNBN大好きです!!!台湾のファンを助けてください。

調査をお願いします。
どうぞよろしくお願いいたします。

ナツメカズキ先生の作品が大好きです。
絶対この件の調査をお願いしたいです。
ありがとうございます。

悲しいことです。調査してください。
どうぞよろしくお願いいたします。


/////////////////////

[轉寄用的共用內文]

東京漫畫社のみんな様へ

突然のメールを差し上げる失礼をお許しください。このメールは、台湾八月出版したナツメカズキの作品Nights before night限定小冊子付特装版(略称:NBN特装版)についての話です。

今回出版されていただいたNBN特装版は、中国では販売する予定がなかったと我々台湾の読者が承知しており、しかも今回の出版は元々香港、台湾、マカオ地区の限定販売なのではないでしょうかと存じます。しかし、実はそれにもかかわらず、NBN特装版は、今現在中国でも販売されています。そちらの本の源は、台湾の出版社や関連する業者たちからの漏れた物だと考えられます。その証拠は、添付した資料でご検察することをお願いしたいです。

今回の件は、台湾のファンたちとして絶対許せないのは、尖端出版社は台湾のファンを裏切ったということです。台湾でナツメカズキ先生の作品を大変愛してるファンたちが、NBN特装版を買いたくて買いたくても、買えませんでした。元々台湾で売るはず本が他の国にこっそり輸入し、台湾では買えなくなるということがとても不思議だと思っております。ファンの皆さんの心は相当キツイです。

台湾尖端出版社と卸売りは、いったい誰かが本を中国に売ったのは現在、両方とも否認しています。しかしながら、我々は、台湾尖端出版社の許可がないと、卸売りもこのようなことができないと思っております。したがって、台湾尖端出版社の方は、今回の件について、責任を取るべきだと私も含めて台湾のファンたちがそう思っています。

とても心痛くことになりましたが、先生のファンと貴社の読者としての立場でもう一度申し上げます。台湾の読者はもう、この件にとても傷つきました。本当にとても悲しいことです。しかし台湾尖端出版社の対応はものすごく悪く、とても納得出来ませんでした。このようなこともしこれからも普通に発生する場合、先生や貴社の名誉を傷つくようになるでしょう。それは、ひとりのファンとして、我々は絶対見たくないことです。もし、本当に台湾尖端出版社は、規約や規則を違反する場合、あるいはその疑いがある場合としたら、日本側の方(貴社)の助けを求めるしか我々は何も出来ません。

どうか、この件を調査してください。
台湾のファンたちを助けてください。

本当にありがとうございます。

お忙しいところ恐縮ですが、どうぞよろしくお願いいたします。

ナツメカズキ先生のファンたち