1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
5-Year-Old Anna: Elsa? (knocks)
艾莎
Do you want to build a snowman?
想不想要做個雪人
Come on, let's go and play!
或一起去狂奔
I never see you anymore
我們為什麼變陌生
Come out the door
我在這等
It's like you've gone away
妳到哪我都跟
We used to be best buddies
我只想跟妳一起
And now we're not
就像從前
I wish you would tell me why!
任何事我都情願
Do you want to build a snowman?
想不想要做個雪人
It doesn't have to be a snowman...
只要妳願意開這扇門
8-Year-Old Elsa: Go away, Anna.
走開 安娜
5-Year-Old Anna: Okay, bye...
看看我……

9-Year-Old Anna: (knocks)
Do you want to build a snowman?
想不想要做個雪人
Or ride our bike around the halls?
我隨時都準備就緒
I think some company is overdue
無時無刻自己找樂趣
I've started talking to
我每天默默祈禱
The pictures on the walls!
盼望妳都在
(Hang in there, Joan.)
撐下去 貞德
It gets a little lonely
孤單感無法言語
All these empty rooms
拉開了間距
Just watching the hours tick by...
時間分秒不停擺
(tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock)

15-Year-Old Anna: (knocks)
Elsa, please I know you're in there
艾莎 就一扇門之隔
People are asking where you've been
可以感覺到妳的心
They say, "have courage" and I'm trying to
一樣的忐忑 一樣的無助
I'm right out here for you
試著找到出路
Just let me in
堅信不移
We only have each other
彼此間沒有隔閡
It's just you and me
我很需要妳
What are we gonna do?
感覺妳的溫度
Do you want to build a snowman? (sniff)
想不想要做個雪人