1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 | Sleeping at Last - Earth album:Atlas: Space (Deluxe) I dig ’til my shovel tells a secret, 我深掘地,直至挖出秘密 Swear to the earth that I will keep it, 我向大地保證我會封口如瓶 Brush off the dirt 洗去塵土 And let my change of heart occur. 我內心開始波瀾 Sold soon after the appraisal, 估算售出的價格 The hammer struck the auction table 一錘定音 Louder than anything I’ve ever heard. 聲音如此響徹於心 Fault lines tremble underneath my glasshouse. 脆弱的庇護所在裂痕下動搖 But I put it out of my mind 我卻置之千里 Long enough to call it courage 長此以往便可稱為勇氣 To live without a lifeline. 背信棄義般活著 I bend the definition 扭曲人性 Of faith to exonerate my blind eye. 遮蔽雙眼 'til the sirens sound, I’m safe. 直至警鐘聲響,我還安然無恙 Meanwhile, my family’s taking shelter. 同時,家人被庇護著 The sparks send the fire down the wire, 火花引燃引線 A countdown begins, 倒計時開始了 Until the dynamite gives in. 直至炸彈引爆 The echo, as wide as the equator, 回聲在赤道回蕩 Travels through a world of built-up anger 穿越悲憤世界 Too late to pull itself together now. 一切歸來太遲 Fault lines tremble underneath our glasshouse. 裂紋開始爬滿脆弱的庇護所 But I put it out of my mind 可我卻置之千里 Long enough to call it courage 長此以往便可稱為勇氣 To live without a lifeline. 背信棄義般活著 I bend the definition 扭曲人性 Of faith to exonerate my blind eye. 遮蔽雙眼 'til the sirens sound, I’m safe. 直至警鐘聲響,我還安然無恙 There was an earthquake. 曾有地震 There was an avalanche of change. 曾有如是的雪崩 We were so afraid, 我們曾恐慌 We cried ourselves a hurricane. 我們曾痛苦哭喊 There were floods, 曾有洪荒 Tidal waves over us, 萬里潮汐撲面而來 So we folded our hands and prayed. 我們合十雙手祈禱 Like a domino, 可卻像多米諾骨牌效應 These wildfires grow and grow 野火肆意蔓延 Until a brand new world takes shape. 直至燒出枯萎的世界 Fault lines tremble underneath our glasshouse. 裂紋充斥著脆弱的庇護所 But I put it out of my mind 可我卻置之千里 Long enough to call it courage 長此以往便可稱為勇氣 To live without a lifeline. 背信棄義般活著 I bend the definition 扭曲人性 Of faith to exonerate my blind eye. 遮蔽雙眼 'til the sirens sound, I’m safe. 直至警鐘聲響,我還安然無恙 'til the sirens sound, I’m safe. 直至警鐘聲響,我還安然無恙 'til the sirens sound, I’m safe. 直至警鐘聲響,我還安然無恙 -END- via: https://music.163.com/#/song?id=470601659 |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/1jrvfbtbWxHoHP1mWqjS