1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
在路邊表演或說故事以賺錢的人其實並不少,其中令愛爾印象最深的是個年邁的老人。

老人是個說戲的。他通常都在廣場用自己親手做的指偶演戲給孩童們看。偶爾還會拿出精緻的木製手偶來演戲,甚至有時會唱著據說是遙遠東方的調子給孩子們聽。

愛爾第一次見到老人表演時剛好是他正在唱東方的戲子,她幾乎是忘了自己原本來到廣場的目的,跟著圍著老人的孩童們一起專心的聽著他用尖細的嗓子唱著:
「為善的受貧窮更命短,造惡的享富貴又壽延。天地也!做得個怕硬欺軟,卻原來也這般順水推船。地也,你不分好歹何為地!天也,你錯勘賢愚枉做天……」

老人唱的似歌卻非歌, 而且用語有些難懂,聽的一知半解,可是他的聲音卻活靈活現的讓人可以摸索出來他所唱的故事。

等愛爾意識到的時候,老人已經唱完一齣戲了。
「那個女生好可憐……。」
「爺爺你剛才唱的是東方的什麼東西啊?」
「爺爺……。」

老人才一唱完,原本安靜的小朋友們馬上就都吵鬧了起來,七嘴八舌的跟老人說話。

「你們一個一個慢慢說,全部一起說爺爺要聽誰說話啊。」
「我先說的,爺爺你要聽我說……」
「明明就是我先說的。」
「是我啦!」
「……」
見到孩子們這樣爭先恐後,老人有些無奈的笑了笑正要勸吵起來的孩子們,突然一本筆記本就遞到他面前。

『不好意思,請問您剛才唱的是什麼?』筆記本上這麼寫著。
遞出筆記本的是一名二十多歲的少女。不同於字裡行間顯示出的拘謹,少女的眼神充滿興奮和好奇,這樣的反差不禁讓老人莞爾一笑。
「我記得妳,是唱歌很好聽的那位小姐對吧?」因為對方的歌聲出眾,再加上也是在廣場表演,所以對她有印象。

遞出筆記的人正是愛爾。

「啊!是唱歌的大姐姐。」
「姐姐也喜歡聽爺爺唱戲嗎?」
老人的話讓孩子們的注意力都轉到愛爾身上了。
突然成為大家的焦點讓她有些不知所措。

「這是我以前去東方遊歷時學會的,叫做雜劇。不過我學的並不完整啊!這種戲曲正確來說不單是用說唱的,還必須有動作。」老人笑著回答愛爾的問題。

老人一開口,愛爾被孩子們注目而不知所措的樣子完全消失了,專心的聽老人說的話。

「除了雜劇,東方國家還有許多不同形式的唱詞,像是樂府或是詞。無論是哪個都和我們這兒的歌很不一樣呢。」

「爺爺不管那個了啦!再演戲給我們看好不好?」

不同於對音樂十分有興趣的愛爾,孩子們只是好奇這異國的曲風才會發問的,聽沒多久好奇心就過了,開始沒興趣。

「那麼,你們有聽過快樂王子的故事嗎?」
「快樂王子就是之前那個被拆掉的雕像嗎?」
「就是因為裝飾一個個不見所以被拆掉的那個?」
小孩們再度七嘴八舌的開口。
對於快樂王子,愛爾也略有所聞。記得是在幾星期前從愛麗絲那兒聽來的,聽說前幾天雕像已經被拆除了。
「對,就是那個故事。」和藹的笑了笑,老人將幾個指偶拿了出來。

※※※

快樂王子生前叫什麼已經不可考了。他是個被國王百般呵護的王子。
因為生活過的無憂無慮所以死後被稱之為快樂王子。
有一天,王子騎著馬到村子來。

「噠噠噠噠噠……」
「啊王子來了!」
「是王子欸!」
「噠噠噠噠……嘶……」有人橫躺在路上,馬受到驚嚇了停下。
「你為什麼要躺在這裡呢?」
「他是個乞丐。」
「他好幾天沒吃東西了。」
「他好像是餓暈了。」
「請等他醒來後,把這個交給他。」拿鑲著大鑽石的戒指給旁人。
「王子真是好心腸。」
「王子人真好。」
「噠噠噠噠……」王子離開了。

然後有一天,王子生病了,躺在床上。
一隻會說話的燕子,來到窗前。

「王子王子請你幫助我。」
「燕子你怎麼了嗎?」
「寒冬來了,我必須去溫暖的地方避冬可是我好幾天沒吃東西了,沒有飛到溫暖地方的力氣。王子王子請你個我一些食物,請你幫助我。」那年氣候不好,糧食欠收,沒什麼東西可以吃。
「這個給你。」
「王子寶石不能吃啊!」
「你可以拿它去換食物。」

燕子拿著寶石飛呀飛,可是沒有人願意和拿不知寶石是真是假的燕子換食物。

於是過不了寒冬的燕子就死了。

※※※

「那最後王子怎麼了?為什麼又會有那個雕像?」
「燕子死了之後有沒有上天堂?」
「那雕像的寶石和金金的外表為什麼會不見?」
聽完老人說的故事,孩子們先是沉默了一會,接著發出自己的疑問。
老人喝了一口茶潤潤喉。

「王子之後死了,而疼愛他的國王為了紀念自己的兒子就立了這座雕像。燕子最後上了天堂過著美好的生活了。至於雕像為什麼會這樣……爺爺也不知道啊!」

之後老人又唱了幾段戲曲,和愛爾談談關於東方音樂的事。最後天晚了,孩子們吵著要愛爾唱完一首歌後才紛紛回家。

「妳唱的歌可真好聽啊!」老人讚嘆著。
『您過獎了。我覺得爺爺您比較厲害。』無論是男聲還女聲對方都能輕易駕馭,而且見識廣懂得多。
對於愛爾對自己的讚美,老人只是笑了笑。

「那麼,妳覺得『快樂王子』如何?」
沒有多想,愛爾在筆記本寫下一段話後遞給對方。
看見愛爾寫的老人不禁笑著搖了搖頭。
「妳啊,一點都不像個二十幾歲的小ㄚ頭。」

「我覺得啊雕像的寶石一定是被燕子偷去送給窮人了。」老人忽然望向原本雕像的所在處,有感而發的說,接著不知為何嘆了一口氣。
「不說雕像了。妳要學學東方歌曲的調子嗎?」對於對方似乎無法唱出歌詞,所以不能教她唱戲感到十分可惜。
聞言,愛爾開心的點點頭。

那天,愛爾和老人聊到很晚才回去旅社。