1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 | Music, Lyrics, Art & Video: Dasu Vocals: Kagamine Len Lyrics (English Translation Below!): Kamusta? Bakit tila dumatal ang kaba? Ano ba ang agam-agam na bumabagabag? Ang dinadamdam nila'y mahirap ipinta, Bakit pa ba ako nagtataka? Ako ba'ng may kasalanan kung bakit naiwan sila? Ako nga itong nagpaparaya para sa adhikaing walang patutunguhan- O, kay saklap! Pa'no ba tayo magkakaisa? CHORUS Sinabihan na kitang tumakbo papalayo sa mundong Nakaka-pagpa-baga-bag! Pinilit kong sagipin ang mga naliligaw sa dilim Nakaka-pagpa-baga-bag! Naniwala pa ako sa sinungaling mong mga luha " Ngunit mahal pa rin kita :'( " Kasalanan ko pa ba na di mo na ako makikita? Nakaka-pagpa-baga-bag! STANZA2 Mas sanay na akong maglakad ng nakapiring ang aking mata Habang buhay ko nang pinagsisisihan na iniwan ang tanging sidha sa puso Naglahong parang usok 'Di na maibabalik pa Parang sa panaginip ko lang masisilayan ang mukha nila "Parang awa mo na hindi na mauulit ang panganib!" Masarap makinig sa inyong mga paghihinagpis Na tila ubod ng tamis~ CHORUS Sinabihan ko silang bilisan ang pagtakbo sa mundong Nakaka-pagpa-baga-bag! Di sila nakikinig ngunit ngayo'y nagmamakaawa~ Nagpapatawa ba sila? Naniwala pa ako sa sinungaling n'yong mga mata "Ngunit kami'y mali rin ba?" Sino nga lang ba ako para iligtas ang inyong diwa? Nakaka-pagpa-baga-bag! CHORUS END Bakit ba ako nababahala sa mundong ito? Nakaka-pagpa-baga-bag ba? Pinilit kong sagipin ngunit sila'y nasakop na ng dilim Nakaka-pagpa-baga-bag! Naniwala pa ako sa sinungaling mong mga luha " Ngunit huli na ang lahat! " Kasalanan ko pa ba na di mo na ako makikita? Nakaka-pagpa-baga-bag! = ENGLISH = English Lyrics Nakakapagpabagabag (Worrisome) How are you? Why is it like nervousness has arrived? What are the thoughts that brings worry? Their feelings are hard to picture, Why am I still even wondering? Is it my fault that they're left behind? Yet I'm the one who gives way for the useless desires that has no future Oh, how unfortunate! How will we get along? CHORUS I already told you to run away from this world that is Worrisome! I tried to save those who are lost in the dark It's worrisome! I even believed in your lying tears " But I still love you :'( " Is it still my fault that you won't see me again? It's troublesome! STANZA2 I'm used to walking with my eyes blindfolded more than ever I'll forever regret that I left the only respect for my heart Like a smoke that disappears, It can't be brought back It's like I'd only see their faces in my dreams "This danger won't happen anymore, I beg of you!" How satisfying it is to hear your cries Like it is so sweet~ CHORUS I told them to hurry running away from this world that is Worrisome! They didn't listen but now they're pleading, Are they kidding? I even believed in their lying eyes "But are we also wrong??" Who am I to save your souls? It's troublesome! END CHORUS Why am I even worrying about this world? Is it worrisome(?) I tried to save those who are lost in the dark It's worrisome! I even believed in your lying tears " But it's all too late. " Is it still my fault that you won't see me again? It's troublesome! Music, Lyrics, Art & Video: Dasu Vocals: Kagamine Len ※以下翻譯轉載自bilbil上的彈幕 Worrisome 你好嗎?為什麼看起來這麼焦慮? 是什麼思緒帶來了困擾呢? 他們的感受難以描繪 但為什麼我竟依然想知道呢? 他們被甩在後面是我的錯嗎 雖然我就是那個放任那些“沒有未來的無用的慾望”的人 噢,真是不幸呢 吶 我們又將如何相處呢? 我已經和你說過要從這世界逃跑了啊 從這令人不安的世界 我曾嘗試著拯救那些迷失在黑暗中的人們 真是令人不安啊 我甚至相信過你那些說謊的眼淚 “但我還愛著你:'( ” 你再也見不到我這件事 也是我的錯嗎? 真煩啊。 從未如此習慣蒙著眼睛走路 我將為“只聽從內心”而永遠後悔 就像一縷煙 轉瞬即散 再也回不來呢 似乎只能在我的夢中見到他們的面龐 “求求你別再讓這種危險發生了” 聽到你們的哭號還真是令人滿足啊 彷彿它的味道是甜的一樣 我已經和他們說過要趕快從這世界逃離 從這惱人的世界 他們不但不聽 現在還來懇求我 開什麼玩笑啦? ! 我差點就相信了他們說謊的雙眼 “可是我們有什麼錯啊?” 我是誰,我憑什麼拯救你們的靈魂呢? 真是麻煩呢 “我為什麼竟然還在擔心這個世界?” 它令我擔憂嗎? 我曾嘗試拯救那些走丟在黑暗中的人們 真令人擔憂啊 我甚至相信過你那些騙人的淚水 “但一切太遲了” 你再也見不到我了 也依然是我的錯嗎 真是煩呢 |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/2398096