1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
Как можно отнять жизнь?
怎麼能將人的生命奪去
Как можно выключить свет?
怎麼能將光明消滅
Как можно отнять мать
怎麼能將母親
У ребенка, которому пять лет?
從一個才五歲的孩子身邊帶走
Нет, нет, нет!
不行、不行、不行
Нет, нет, нет!
不行、不行、不行

Человеку знать не дано
人不會知道
Сколько времени будет он жить.
他們能夠活多長的時間
Но дано выбирать одно:
但可以考慮選擇
Как ему с этим временем быть – жить!
該如何活在這個當下
Жить, жить, жить,
活著、存在、為了活下去
Жить, жить, жить,
活著、存在、為了活下去
Жить, жить, жить!
活著、存在、為了活下去

Жить, жить, жить!
活著、存在、為了活下去
Как научиться в мире жить?
如何學會在世界上活著?
Уметь любить, уметь прощать,
要能夠去愛,要能夠去寬恕
И до конца себя отдать,
而最後是給自己一個交代
И до конца себя отдать!
而最後是給自己一個交代

Жить, жить, жить;
活著、存在、為了活下去
Как научиться просто жить,
如何學會能夠簡單的活著
С людьми родными рядом быть,
那就是與人親近
Вместе мечтать, вместе любить –
就是一起有著夢想,一起愛著
И каждым мигом своим дорожить.
然後珍惜每一刻

Как можно простить врагу,
如何能夠寬恕敵人?
Как не перейти черту?
如何能夠不越過那條線?
Как слезы сдержать в груди,
如何禁得起眼眶裡的眼淚
Видеть рассвет впереди,
並看見前方的黎明
Надеяться и верить?
還有相信希望?

Прошлый день уже не вернуть,
已經過去的日子不會回來
В этом будущей жизни суть:
而將來的生活會是
Передать, сохранить, простить –
給予、保存、寬恕
Нашим детям здесь еще жить.
畢竟我們的孩子還必須生活在這裡

Жить, жить, жить,
活著、生活、為了活下去
Жить, жить, жить
活著、生活、為了活下去
Жить, жить, жить!
活著、生活、為了活下去

Жить, жить, жить!
活著、生活、為了活下去
Нам с тобою от счастья по небу кружить.
我們享受與你同在天空上的喜悅
И вновь поднимется заря,
然後曙光再一次升起
За ним обнимется Земля;
為了他我們擁抱大地
За ним обнимется Земля!
為了他我們擁抱大地

Жить, жить, жить,
活著、存在、生存
Как нам учиться в мире жить?
我們如何學會活在這個世界上?
В объятьях утренней зари –
在黎明的光輝擁抱之下
Просто любить, просто мечтать;
樸實的愛情和樸實的夢想
Сердцем своим этот мир согревать.
溫暖了這世界的心臟



Жить, жить, жить (нам с тобою)
為了活著、為了存在、為了活下去(和你在一起)
Как научиться просто жить?
如何才能夠學會活著?
Не воевать, не убивать
不要戰爭,也不要殺戮
А человеком просто стать
只要一個人成為了一個人
А человеком просто стать.
只要一個人成為了一個人

Просто жить!
這就是活著