1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 | 人生就是不斷地長見識 今天跑北車去買書,正在挑英文書時,恰巧聽到了一名男士和女店員的對話。 也不算我偷聽啦,反正聲音就那樣,聽不到是我瞎。本來是沒特別注意內容的──誰吃飽撐著沒事專心聽別人問店員事呀?──但接下去的發展真的是覺得我親耳聽到了什麼是奧客呀!! 以下盡可能還原對話,有些字句不是一模一樣,但意思肯定是一樣的。 男:小姐,不好意思,想請問你這兩本有什麼不一樣?目錄和內容看起來是一樣的。 店:(看了一下)一個是新版,一個是舊版。 (這邊我沒有去聽怎樣,大概是男的問說為什麼舊版的也放著吧,然後店員就跟他解釋一下他們進退書有時辰) 男:好,你看一下舊版,是一年前的,一本書會有再出版,就是裡面有加新的東西,所以舊的放著不好。 店:呃,客人我懂您的意思,這舊的也是今年3月的,可能是這樣所以進貨時有進,這部分我們會再去處理。 男:我想你還是沒有搞懂我的意思……(這邊被店員打斷了) 店:請問您是覺得哪邊有問題嗎?您問我說為什麼還會有舊的在架上,我和您解釋了一下為什麼店裡會這麼處理,我應該是有回答到您的問題,不知道是哪邊誤會您的意思了? 男:你會這樣講代表你不專業……沒關係,你不是學電腦的我不怪你,你不知道為什麼你不懂。 店:(明顯有點被惹起來)先生不好意思,我真的不太懂這個和專業有什麼關係?您這樣不太知道到底哪裡有誤會。 男:我剛剛有說,一本書要是有出新的版本就是後面有加新的,這個舊的和新的目錄和內容一樣,一定是後面有加了什麼才會再出版,電腦的書不是要給人最新版本的最好? 店:……是。 男:你買書難道不會選最新版本的? 店:會。您說的我懂,只是這個部分我們需要再討論後處理,不知道這樣可以嗎? 男:(忘了他講什麼話,大致的意思是既然大家都會買新的,你也會買新的,擺舊的在這邊會誤導人呀,人家買到舊的看了舊的知識怎麼辦?) 店:(也忘了她實際講什麼,意思就是重複他們會依程序去處理舊版本的事情,而且也有客人會找舊版本的書,然後就被男的打斷了) 男:你們把舊的擺在這邊還推薦客人買舊的?(明顯不開心) 店:我並沒有推薦客人要買舊的,我剛剛也有說您可以選擇新的。(店員已經被惹的口氣有點衝了) 男:你剛剛說也有客人會找舊的,不是說你會跟他推薦舊的? 店:沒有,我並不會向推薦客人買舊版本的書,我只是表示也有客人會找比較舊版本的書,並沒有向客人推銷舊的,而且我剛剛也有跟您說您可以選擇新版的。 男:(好的,這邊的大意就是他不喜歡買書還要這樣被人訓,還反問店員會喜歡買書時給人弄到不開心嗎?) 店員口氣真的不是很甘願,但是還是說:這部分我要跟您說聲抱歉,這是我個人態度的問題,在這裡向您說聲抱歉,很抱歉讓您買書還弄的不愉快。 那男的好像是講到說你們進退貨沒有壓力呀,壓力應該是在書商那邊,反正這位先生再次強調就是舊的不該在架上讓人購買之類的,然後在店員再次說明店內有他們流程的時候不高興地說:你這樣辯贏了又怎麼樣? 店員硬邦邦地表示他並沒有要和那位客人爭的意思,而是他們有自己的流程,這部分她要和客人講清楚,然後表示她可以叫負責進貨的人過來讓那位男士可以直接把意見傳達給進貨的。 然後店員就用內線把另一位女店員叫過來了,另一位女店員對於那男的的話我聽起來是滿敷衍的啦,反正也是跟男的說謝謝他的意見,之後進貨什麼的會再注意,舊版本的他們也會再處理。 總之後來就沒聲音,一開始的女店員在跟後來被叫來的店員抱怨整件事,所以我想應該是男的不爽歸不爽還是走了。 最後那兩位店員就認真地翻了書去看到底舊版新版差在哪邊 大概是說那兩本哪裡目錄和內容一樣,分明是不一樣的東西。後來又有講到說其實那男的說的舊版的東西才是比較新的。 這邊要提一下,那個男的有說過:你們要看出版時間呀,不要看到說是2版就以為那是比較新的。 最後他們有講到如果被客訴要怎麼辦。 (我都想說:我可以做証呀,那男的很沒道理呀) 我有點記憶不全,現場聽我想大家應該都會跟我一樣覺得男的沒道理。 固然大家都想要買最新版本的書,但是舊版本和新版本放一起,你不看清楚然後要怪店家說新舊版放一起讓買的人誤會,這說不過去吧?? 然後雖然進退貨書的成本壓力在書商上,但是人家書局有自己的進退貨流程,當初會進這版本肯定是有考量,你不爽下次可以換家買,就這樣直接去批評人家為什麼要把舊版放上去誤導人,我整個一頭霧水,滿滿的WTF的感覺。 再來就是買電腦書和是不是電腦專業我想應該沒有關係吧!回到前面,你自己不去看版權說明和比對一下哪個版本比較新,然後怪店家把舊版本放架上誤導,誰給你的勇氣呀?梁靜茹表示這鍋她不背! 總之,這是一個神秘的人生體驗。 深深覺得服務業真的不好做呀~~~ |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/2517840