1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
殊勝的高王經...

1.日本,大正新修大藏經:八十五卷圖像十二卷目錄三卷日本高楠順次郎,日本渡邊海旭編輯.鉛印暨影印本.東京:大正一切經刊會,日本大正昭和間(1926-1931).第340冊,日本很早就翻譯《高王經》為日本文字。高知縣香美郡野市町第二十八番法界山大日寺(高照院)在“納經所”有經書贈送。“日文的高王經”。(是中文,旁注日文 )。

2.朝鮮是從中國學會《高王經》,把《高王經》翻譯為朝鮮文字,在朝鮮流傳。

3.《高王經》由於靈驗性近現代有人翻譯成西班牙,葡萄牙,德國,法國,義大利,俄羅斯,英國等國文字。

4.2008年中新社北京7月7日電 (記者 于立霄)由美國大使基金資助修復的明代抄本《禦制大乘妙法蓮華經六卷》等百餘種佛經古籍七日在北京展示。修繕了包括《佛說高王觀世音經》、《金剛般若波羅蜜經》、《禦制大乘妙法蓮華經》、《大乘諸品經咒》等。

5.美國哥倫比亞大學塞克勒藏品中的中國石雕,其中一座唐代發願文石刻碑,圖像和文字都有意思,尤其是石碑背面的圖像和文字,不僅繁複,而且特別,描繪的是以地藏為中心的圖像,很值得注意。銘文中還摘錄了《高王經》的段落。