1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
〈La lumière dans la mer éternelle〉

TAG:宗教、神話、光芒、海洋、羊角、人魚

——她是美麗的,一種神聖而恐怖的美麗。

深海是存在微光的,珂拉莉引著那些小小的浮游生物,繞著塔勒莎轉,靠著牠們的點點星火給予塔勒莎一些生氣。

人魚、海妖、賽壬,甚至是儒艮、海牛……她們在人類的傳說故事或科學解釋中,擁有各式各樣的名號或分類,人類亟欲探索未知,尋得一個答案。但只有她們知道,她們沒有名字,她們只是光的子民,只是塔勒莎的子民。

她們依循著塔勒莎的心,依循著潮汐的週期,消亡又誕生,周而復始。

人類眼中的海,是遼闊寬容,亦是狂暴恐怖的。如果塔勒莎象徵的是光,象徵黑暗的就是利維坦,二者構成鏡像,各據一方海域,才構成海之神秘性。可是利維坦並不甘於此——頭上那對羊角已經徹底暴露他的貪婪,那是與惡魔同源的能量——他要突破那片透明的牆,奪取光之晶核,奪取塔勒莎的心臟。

愈靠近深海,光逐漸式微,黑暗才得以成為絕對。

利維坦利用了這點,輕易就對珂拉莉及她的將士下了詛咒。絕對的黑暗詛咒,吞噬了光,形成巨大的黑色漩渦——如果不是塔勒莎,她們都得死在潮汐發生之前,且永不能復生。

「塔勒莎……」珂拉莉看著塔勒莎,她有些無力。自從塔勒莎獻出自己的心臟,就一直維持這樣的狀態,銀白的鱗片逐漸黯淡,原來璀璨如星的雙眼覆上一層迷霧,象徵生命力的長髮亦逐漸失去光澤,透著濃烈的絕望和死亡。

都怪我。珂拉莉心想,都怪自己的脆弱與無能,才使得海獸的野心得逞,使得塔勒莎成了現在的模樣。

「小傢伙,妳不必為此難過。」塔勒莎的眼睛並未聚焦在柯拉莉身上,她已經沒有辦法再注視她的子民;美麗的嗓音也變得粗糙,每一個字都如同砂礫,奮力地摩擦著她的聲帶,每一個音節都顯得如此疲憊,她再也無法歌唱。

「我痛恨那頭貪心又醜惡的海獸。」我痛恨我自己。珂拉莉不敢直視塔勒莎的眼睛,那雙逐漸失去光彩的眼睛。但她清楚知道,自己必須勇敢起來,為了塔勒莎,她必須去奪回光。她攢緊了拳頭,恨不得現在就出發去殺了利維坦。

塔勒莎縱使看不見,透過海水的流速改變,她能夠知道珂拉莉的情緒又偏離了光的方向,自責、罪咎感、憎惡……種種負面情緒透過水流傳遞給她,「這不是妳的錯。」

「利維坦……」塔勒莎輕聲撫慰,「他想要顛覆平衡……那是不可能的。」縱使她的嗓音再也不是輕柔的,圍繞在她們周身的流水仍聽命於她,漸漸趨於平緩。

再微弱的光,在塔勒莎身邊都能維持它的明亮,除了塔勒莎自己。

「光不會消散的,海不允許。」塔勒莎的氣息隨著時間,溢散在每一粒泡沫、每一滴海水之中,「他是黑暗的化身,就不能擁有光。」

珂拉莉感覺周圍的海水緩緩地暖和起來,她知道,那是塔勒莎的愛,是塔勒莎用盡最後一絲力量,為她驅散內心的黑暗,原先那股充斥於胸腔的暴戾慾望亦消散無蹤。

她的耳畔響起塔勒莎最後的話語:我會回來的,妳要相信光。