1
2
3
4
之前上班經過三峽,火氣都很大。
原因無他,因為看到路牌,三峽的音譯是SanXiao,台語發音就是"三小",試想,每天經過一個路牌,都會問候你"三小",這是什麼感覺?但,今天停紅綠燈的時候仔細看了一下,我錯了,實際上的英文是SanXia,一字之謬,差之千里。
這也不能怪自己自作多情,之前從台北回永福橋,看到橋上的看板都寫Yong-He,對,沒錯,和平的和發音居然是he,好好的永和,就變成永虛(台語發音),難怪中永和的motel、hotel這麼多,居民虛弱到走在路上,隨時需要找個地方休息,這地方的民風實在不得了,所以小弟住沒多久,就趕緊搬離,逃到隔壁的新店....
至於新家,也就只有一個不好,鄰居的貓很黏人,每次去後陽台,他們都會對我喵喵叫,只好打開窗戶,摸他們個幾下,而且還不能厚此薄彼,必須要雨露均霑,每隻都要來幾下才能罷休,有一日突發奇想,想說天暗了,後陽台不開燈你們就看不到我了吧,於是就摸黑去後面收衣服,結果,靠腰...... 他們是貓、他們是貓、他們是貓.........(看的比我還要清楚)