1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 | Re:start!!! 作詞:WILYWNKA-VIGORMAN 作曲・編曲:GeG 三郎:溢れた涙 僕を強く (三郎:這滿溢而出的淚水 已經) させてくれたから大丈夫 (讓我變得更加堅強了 所以沒問題的) 弱かった自分に嫌気が差す (因為對軟弱的自己感到厭煩) あの時とは違った自分に出会う (才能與不同於當時的自己相遇) 蘇る記憶 それと敗北 (甦醒的記憶 以及敗北) 打ち付けた地面のあの感触 (還有被壓倒在地的那觸感) 何度でも挑む We're Buster Bros!!! (不斷捲土重來We're Buster Bros!!!) 中王区で響かすRhymeで踊る (隨我們奏響在中王區的Rhyme起舞) My name is 三郎 Next levelして参上 (My name is 三郎 提升到Next level來參見) 見栄や虚勢捨てて明確なアクション (捨棄了裝腔作勢與面子 做出明確的行動) リベンジをする頃なら、もうすぐそこ (所謂復仇的時刻 就近在眼前) 気を抜いてる間に狙ってる懐 (在敵方鬆懈之時瞄準心腹) 家族と並んで目指した頂上 (和家人一同以頂點為目標) 強い意思が変えていく行動 (強烈的意志漸漸轉變為行動) 大人にないこのイメージ アティテュード (用這大人所沒有的意象與態度) 再スタートこっからは独壇場 (重新出發 從此刻起這裡就是屬於我的舞台) 二郎:やられたままじゃ終われない (二郎:結局不會以失敗落幕) We gotta restart(We gotta restart) (We gotta restart(We gotta restart) ) 俺だってやれると自分に言い聞かした(言い聞かした) (我告訴自己 就算是我也做得到(告訴自己) ) どんな将来でもない後悔 (無論是什麼樣的未來都不後悔) 生涯手を取り合う兄弟 (攜手度過此生的兄弟) 聳え立つ壁にぶつかったとしても (就算有聳立的高牆擋在眼前) 俺は俺の力を信じる (我也會相信自己的力量) 一郎:積み上げる個々のスキル (一郎:各自不斷提升的技術) 探し求めたヒプノシス (我們所追求的Hypnosis) 言葉言葉が運んだ一途なピース (一言一語帶來那專一的碎片) デカくなっていく想いとBig Dream (拼湊出越漸壯大的意志與Big Dream) 愛してるぜBrother 深めた絆 (我愛你們 我的Brother 這加深的羈絆) 共に負った傷は 体の一部さ (與一同背負的傷痕皆是身體的一部份) 気付いたことがある あん時にな (我察覺到了 那時弟弟的力量已強大到) 背を任せられる弟の力 (我能放心託付自己的背後) 二度はねぇ負け (不會再次落敗) 言わねぇ言い訳 (不會再找藉口) 負けも今日の糧 (失敗是今日的糧食) 兄弟の追い風 (成為我們兄弟的力量) 感じてる今 恐怖だって抹消 (我能感覺到現在 就連恐懼都被抹去) 意思を尊重してこなしてく覚悟 (徹底尊重意志並實行的覺悟) 悔しい思いバネに変えた以上 (將那份不甘心化為反彈之力後) 諦める?それじゃただ骨折り損 (若還談放棄 一切便都是徒勞) 兄が兄である為のRhyme & Flow (拿出哥哥特有的Rhyme & Flow) I'm 一郎 Represent IKEBUKURO (I'm 一郎 Represent IKEBUKURO) 二郎:やられたままじゃ終われない (二郎:結局不會以失敗落幕) We gotta restart(We gotta restart) (We gotta restart(We gotta restart) ) 俺だってやれると自分に言い聞かした(言い聞かした) (我告訴自己 就算是我也做得到(告訴自己) ) どんな将来でもない後悔 (無論是什麼樣的未來都不後悔) 生涯手を取り合う兄弟 (攜手度過此生的兄弟) 行く先に試練が待ち受けていても (就算前方有試煉正等待著我) 俺は俺の力を信じる (我也會相信自己的力量) 二郎:俺の意志のもとやらせてもらうよ (二郎:我會遵照自己的意思來行動) 俺に任せろ (包在我身上) 三郎:OK付いてくよ兄ちゃん たまには頼ればいいじゃん (三郎:OK 就讓我跟隨你吧哥哥 偶爾也可以依賴我喔) 二郎:兄貴を超えれる男になるよ (二郎:我會成為超越老哥的男子漢) 一郎:俺も負けてられないのさ兄弟 (一郎:我也不能輸給你呢 兄弟) 俺らに二度目の負けならもうない (我們不會再有第二次的敗北) 二郎:やられたままじゃ終われない (二郎:結局不會以失敗落幕) We gotta restart(We gotta restart) (We gotta restart(We gotta restart) ) 俺だってやれると自分に言い聞かした(言い聞かした) (我告訴自己 就算是我也做得到(告訴自己) ) どんな将来でもない後悔 (無論是什麼樣的未來都不後悔) 生涯手を取り合う兄弟 (攜手度過此生的兄弟) 揺るがない意志と鳴り響く鼓動は (決不動搖的意志與響徹的脈動) 青く燃え盛る炎さ (即是熊熊燃燒的蒼炎) (Buster Bros!!!) (Buster Bros!!!) |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/93KUlb8w6Fz5LRVdZBSU