1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 | 《箱裡的星辰》中之一 作@眼鏡超人plurk 3 承蒙鈴木園子的厚意,大家在八重根漁港搭上丑尾船長的賞鯨船,出發尋找鯨魚可能出現的地點。 受黑潮洋流影響,有常春島之稱的八丈島,根據天氣資料平均值,十一月份氣溫最高攝氏十九度、最低攝氏十五度。穿著薄長袖,即使被濺起的冰冷水花淋個整身都是,舒適宜人的氣溫、孩子們興奮愉快的熱度,驅散了 海水夾雜鹽分惱人的鹹與膩,反倒是沁人心脾的清涼颯爽。 而這美麗的景象,也只能先放生『據稱搭錯船』的某人,待稍晚由孩子們口述實況一番,相信吉田的轉述不會讓人失望。 身為發明家的阿笠博士,在這趟賞鯨行程中結識了欣賞他創作的丑尾船長,兩人一路上相談甚歡,臨別前依依不捨,真意外插曲。不過,能遇到懂你畢生追求事物的人真是值得,不用太多,一位就夠了。 回到飯店稍作休整後,鈴木園子提議帶孩子們去外面繞一繞,飽覽島上風光。經過郵局的時候,圓谷提議找一張當地的明信片寄給朋友留念。 「姊姊跟我說過,在旅行的地點找一張當地限定的明信片,寄給朋友或是任何想說話的人,就能將此時此刻封存起來,並分享給對方留念。」 圓谷小大人似的解釋,得益於教師背景的家庭,用了許多不符年紀的語詞,可惜這對吉田和小嶋的理解來說稍嫌困難。 「啊啦,將風景明信片當作土產一樣寄給朋友,讓朋友好像也來過八丈島,圓谷的姊姊挺會想的嘛」 語畢,不知何時出現在一旁的鈴木園子,大器的表示孩子們可以自由挑選喜歡的明信片郵寄,其他的事情包在她身上。 「妳也可以喔!」鈴木園子突然滿臉笑意的蹲下,指了指孩子們的方向:「加入他們。」 加入他們,挑選一張不知道可以寄給誰的明信片。 大洋彼岸的同學不是朋友,想說話的人已經到了信件到達不了的地方。 『耶誕快樂,我親愛的小星星。』 攫住眼球的風景明信片,是一張尋常的八丈島夜景,畫面中有無數顆如鑽石般璀璨明亮的星星,佈滿明信片三分之二的位置,剩下佔了三分之一版面的是某條沒有車的公路。 『下次我們偷偷甩掉門外那些人,去看真正的星空!』 過去的跫音震耳欲聾,如瞬間墜入深淵般心底一涼,有股冷意直竄脊錐而下。 勉力吞下升到喉嚨鯁住的心,意識到自己用了舊的英文書寫習慣—— Dear sis,sister,親愛的姐姐。 馬上將只寫了一個S的字用刪除線劃掉,安撫了慌亂的心。 如果真的要說什麼,沒用的自己讓妳這麼操心,果然還是只有對不起。 思來想去,還是先將明信片寄回博士家。 地址寫到一半,小嶋和圓谷那個方向似乎出了什麼問題吵了起來,等到回來小圓桌這邊,卻發現吉田已經幫忙把信投遞出去。 「步美把地址寫好了喔」 吉田滿面笑容地說。 —待續— |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/CJEXHL2G8ESiMMAlmq6L