1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
http://oldladybox.pixnet.net/

I used the deadwood to make the fire rise
我用枯木將火生起
The blood of innocence burning in the skies
天空燃燒著無辜者鮮血
I filled my cup with the rising of the sea
我的杯子裝滿上升而來的海水
And poured it out in an ocean of debris
然後被倒出滿滿的殘骸
Oooooh 喔~

I'm swimming in the smoke of bridges I have burned
我淹沒於無路可退的煙霧中
So don't apologize
別覺得抱歉
I'm losing what I don't deserve
我只是正在失去那些我不該得的
What I don't deserve
那些我不該得的

We held our breath when the clouds began to form
雲成形之時,我們屏息以待
But you were lost in the beating of the storm
但妳已消失於暴雨轟隆聲中
And in the end we were made to be apart
最終我們還是不得不分開
Like separate chambers of the human heart
如同分割人的心室
No 不~

I'm swimming in the smoke of bridges I have burned
我淹沒於無路可退的煙霧中
So don't apologize
別覺得抱歉
I'm losing what I don't deserve
我只是正在失去那些我不該得的
It's in the blackened bones of bridges I have burned
現在已成了無路可退中的燻黑骨骸
So don't apologize
別覺得抱歉
I'm losing what I don't deserve
我只是正在失去那些我不該得的
What I don't deserve
那些我不該得的

I'm swimming in the smoke of bridges I have burned
我淹沒於無路可退的煙霧中
So don't apologize
別覺得抱歉
I'm losing what I don't deserve
我只是正在失去那些我不該得的

The blame is mine alone for bridges I have burned
我是唯一造成這樣無路可退的禍首
So don't apologize
所以別覺得抱歉
I'm losing what I don't deserve
我只是正在失去那些我不該得的
What I don't deserve
那些我不該得的
What I don't deserve
那些我不該得的
Ooooh 喔~
What I don't deserve
那些我不該得的

Here's the deadwood to make the fire rise
這裡有生火的枯木
The blood of innocence burning in the skies
天空燃燒著無辜者鮮血