1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 | Nightclothes by Radical Face We crept from the room 我們從房間鑽出來 The moonlight spilled down the hall 月光灑下大廳 And I tiptoed with you 我和你一起踮著腳尖 Then we climbed out the window 接著我們爬出窗外 And there in the yard 在院子裡 Our nightclothes blowing in the breeze 微風拂過我們的睡衣 And you looked up at the sky 然後你抬頭望著天空 And said the moon would be ours 並說月亮將是我們的 All this time I hear those words like bombs in the distance 一直以來,我都能聽見這對話,像遠方的炸彈 And oh my, my, I can still smell the rain in the air 哦,天哪,我仍然可以聞到空氣中的雨水 But time's gone by 但是隨時間過去 And I'm not the kid I was on that evening 我已不是那天晚上的孩子 And somewhere inside 在我心中的某處 I hope you still see me just the way I was before I walked away 我希望你仍能像我走遠之前一樣看待我 Mud on your dress 你衣服上的泥漿 Blood stains on the knees of my pants 我褲子膝蓋上的血跡 And we went in search of the moon 我們出發去尋找月亮 'cause you said that you knew where it slept in the day 因為你說你知道它白天在哪兒沉睡 So we gathered up our tools: 因此,我們準備了我們的工具: A sling-shot in case it ran for the sky 一個彈弓 以防萬一它逃到天空 And a blanket from your room, the one with no holes 還有你房間裡的毯子 沒有破洞的那條 So we could drag it all the way back home 這樣我們才可以將它拖回家中 And you said when we got it back 你說當我們把它帶回來時 We would cut it up in two 我們會將它切成兩半 And we'd wear the halves on necklaces 將兩半戴在各自的項鍊上 And then I could control tides with you 這樣我就可以和你一起控制潮汐 I still hear the way that you laughed 我仍然能聽到 When you found I believed you 當你發現我相信你所說時 你笑出來的樣子 And I could still feel you pull on my arm 我仍然能感覺到 When I was too afraid to go 當我太害怕時 你拉著我的胳膊前進 All this time I hear those words like bombs in the distance 一直以來,我都能聽見你說的話,像遠方的炸彈 My, oh my, I can still smell the dirt on our hands 天,哦,天,我仍然可以聞到我們手上的污垢 'cause in my head 因為在我的腦海 You're still alive, you're still alive 你還活著,你還活著 And I know that it's a lie 我知道這只是個謊言 But it's one I like, it's one I like 但這是我喜歡的一個,我喜歡的那一個 |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/EGbQI8fT77kwAkpYlnVK