1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 | autumn leaves under frozen souls. 冷颼飄零 , 葉知秋 . Hungry hands turing soft and old 兩手一攤 , 難使力. My hero crying as we stood out their in the cold . like these autumn leaves . I dont have noting to hold. 無意提到, 英雄 哀感痛哭 , 恰似 落葉秋. Handsome smiles wearing handsome shoes . too young to say . though I swear he knew 誓言所知 英俊微笑,帥氣蓬勃 無以論比 And I hear him singing while he sits there in his chair now these autumn leaves float around everywhere and I look at you and I see me 當下, 傾聽他 ,高歌 一曲臨椅坐, 看著, 自問此情, 猶如 秋葉寒風漂. Making noise so restlessly But now its quiet and I can hear you saying 我知你意 息心靜氣 待此時 My little fish don't cry 清醒罷 別哭泣, 傻孩子 . (Little Fish影集譯為] ,為愛重生 My little fish don't cry 傻孩子, 別哭泣 ,清醒罷. Autumn leaves how fading now that smile that i've lost well i've found somehow . 意謂著, 體會到, 笑容盡失,有如 秋葉褪色時. |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/Ex1KEJ0dXH6vMxrFpxu9