1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 | 【Break the wall】 作詞:好良瓶太郎 作曲:西寺郷太 もし 昨日までとは (假如 存在著與至今為止) 違う明日があるとするなら (截然不同的未來) 見てみたいと思わないか? (你不會想去見識看看嗎?) その先にある未開の地 ユートピア (在那前方未開拓的烏托邦) 現実はハードで過酷 (現實太過嚴酷殘忍) 支配が生んだこの世はカオス (浮出階級制度的這世間如此混沌) 加速する緊張感 (升溫的緊張感) それでも家族が俺の心臓だ (縱使如此家人還是我的心臟) そうだ 一歩先の明日へ (沒錯 朝向不遠的明天) Slow down してる場合じゃないぜ (Slow down 情況不容怠慢) ボーダー なんか吹っ飛ばせ (將邊界限制徹底破壞) Don't stop 壁を壊せ (Don’t stop 打破高牆吧) いくぜ正面突破 (上吧 正面突擊) 背を向けたらカスがのさばるから (一旦低頭小嘍囉便會囂張跋扈) 変わっちまったこんな世界を (這樣的世界已徹底走鐘) 超えて行こう 壁の向こうへ (超越一切吧 朝向高牆的另一邊) All together now, we gonna break the wall tonight. Can you feel it?(Hey!) I can feel it.(Ho!) All together now, we make the world as one tonight. We can do it! Yeah!(Yeah!) この先に何があるかを見に行こうぜ!(Hey!) (讓我們一同去看看在這前方有些什麼吧!(Hey!)) Can you feel it?(Ho!) 諦めるにはまだ早いだろ? (要談放棄未免為時過早?) We can do it! Come on! (Break the wall...) C'mon boys and girls ok?Keep going on. (Keep going on!) C'mon everybody ついてこい! (C'mon everybody跟我來吧!) It's the time we break it down!(Yeah!) 歯食いしばって MICを通し (咬緊牙關 透過MIC) クールに言葉を吐く (冷酷地吐出言語) フラッシュのように一瞬で 不安飛ばすか (不安有如閃光般瞬間消散) Buster 悪にはワンパンだ (Buster 面對不公給予一拳) 変わった景色 (變換的景色) 兵器よりも正義はよっぽど鋭利 (比起武器正義更加銳利) ドン底のストリートで MIC を手にし (在深淵的街道上握起MIC) 言葉の力で 刻む歴史 (以語言的力量刻畫歷史) 俺は信じてる どんな壁も (我深信 無論是什麼樣的高牆) ラップで超えられる (都能用RAP跨越) たとえ囚われの身でも (就算身心被囚禁) 振り解けジャンルやカテゴリー (也要拋開種類與標籤) 肌の色や どこの人 (無論膚色或出身) どんな言語や リッチか貧乏 (不分語言或貧富) 関係ねえ だから一歩も退くな (都無關緊要 所以千萬別退縮) この絆が俺らの命綱 (這羈絆就是我們的救命稻草) All together now, we gonna break the wall tonight. Can you feel it?(Hey!) I can feel it.(Ho!) All together now, we make the world as one tonight. We can do it! Yeah!(Yeah!) この先に何があるかを見に行こうぜ!(Hey!) (讓我們一同去看看在這前方有些什麼吧!(Hey!)) Can you feel it?(Ho!) 諦めるにはまだ早いだろ? (要談放棄未免為時過早?) We can do it! Come on! (Break the wall...) C'mon boys and girls ok?Keep going on. (Keep going on!) C'mon everybody ついてこい! (C'mon everybody跟我來吧!) We gonna break the wall to night! I have a dream, one day... どんなに高い壁もいつか全部崩れ落ちて (無論多高的牆壁終將瓦解碎裂) 勝ち取る本当の自由 (贏得真正的自由) この手にMIC掴む理由 (便是這雙手握MIC的理由) ラップの力を俺は誰よりも確信し (我比任何人都知道RAP的力量) 倍信じてる (對此深信不疑) ボーダー なんか吹っ飛ばせ (將邊界限制徹底破壞) Don't stop 壁を壊せ!!! (Don’t stop 打破高牆吧!!!) |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/FAARrlZT5027yem5NSQ2