1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 | トリック・オア・トリート 「トリック・オア・トリート」 「不是說了不要從窗戶進來嗎?セラ夫。」 「なぎちゃん今天是萬聖節喔。」 「就算是萬聖節工作也不會消失。」 「熬夜會影響皮膚喔。」 セラフ邊說邊巧妙的擋住了アキラ放在電腦上的視線。 接著セラフ將報告放到アキラ面前,只是當アキラ伸手去拿時,卻被セラフ又收了回去。 アキラ不滿的看向セラフ,一臉「你想怎麼樣」的表情。 「因為なぎちゃん沒有給我糖果,所以只好惡作劇了~」 「說什麼歪理。」 「總之休息一下如何?我剛剛順路買了烤蕃薯。」 セラフ一說アキラ才注意到,難怪一直覺得有股好聞的香味。 アキラ嘆了口氣的離開座位,並朝會客區的沙發移動,セラフ笑笑的將裝著烤蕃薯的紙袋塞給了アキラ後,自己則轉去茶水間泡茶。 「今天到處都很熱鬧,而且還有扮裝的活動。」 「セラ夫你今天有去市區啊?」 「去雲雀那邊吃午餐,沒想到人那麼多。」 「明明說了你今天可以直接回去,怎麼又跑來事務所?」 アキラ邊吃著烤蕃薯邊提出疑問,因為考慮到不會有事要セラフ協助,所以先前就跟對方說了任務結束就可以直接回去。 「散步到附近就想說順便進來看看。」 「一般散步會從窗戶出現嗎?」 「嗯~可是雲雀也是。」 「我說⋯⋯只有你們兩個會這樣好嗎!如果剛好有客人在怎麼辦?」 「那等真的發生再說囉~這真好吃。」 セラフ將吃完的垃圾丟進了垃圾桶,並喝了剛剛泡的茶。 「對了,なぎちゃん我剛剛在冰箱看到一個幽靈造型的蛋糕是你買的嗎?」 「啊、我忘了還有那個。那是奏斗下午拿來的,說是店裡的節日限定商品要給我一個就擅自放進冰箱了。」 「那個很好吃喔,我今天在zeffiro 有吃到。」 「今天大概來不及吃了,明天再說吧。」 アキラ也丟掉了垃圾,並起身打算再去泡一次茶,不過被セラフ阻止。 セラフ將兩人的杯子一起拿走打算一起泡新的茶的。 兩人又稍微閒聊了一下後セラフ便要回去了。 「你真的只是順路過來啊?」 「我剛剛不就說了是順路過來嗎。」 「我還以為你是要來忙幫我工作的。」 「欸~我今天才去出任務。還要我再幫你工作,なぎちゃん你這樣是惡德上司喔。」 「真是的快點回去,我要繼續工作了。」 アキラ無奈的下了逐客令。 「是~啊對了。」 「又怎麼了?」 「なぎちゃん你說一下我剛剛說的那個。」 「突然在說什麼?你說的什麼?」 「萬聖節會說的那個,快點。」 「⋯⋯トリック・オア・トリート?」 「來~給你。」 セラフ從外套口袋將一小包有著南瓜造型的糖果交給アキラ。 「工作中也要記得補充糖分才行。」 「怎麼那麼突然?」 「只是順路買的,因為很有趣。」 「你的路上也遇到太多東西了。」 「因為今天是萬聖節嘛。那我走啦!」 「就當作是這樣吧。」 「Happy Halloween~なぎちゃん。」 「Happy Halloweenセラ夫。」 |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/FQooKBmVfL407tN8hvvR