1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
I Seek the Truth 我尋求真相

[Verse 1: Elsa]
Mother, I am flipping through the past
母親,我腦中快速的的尋覓著過去
Turning pages of a book to find you
為了尋找你翻了一頁又一頁的書
Mother, I am lost
母親,我已迷失
Mother, I am scared
母親,我很害怕
Mother, I don't know what to do
母親,我不知道該怎麼辦才好
What were you trying to say?
你曾試圖對我說什麼?
Must've written it down for a reason
你會寫下這些字一定有你的理由吧
Must've thought I'd find it someday
一定有什麼重要之事是我需要知道的
I feel this power surging through me every minute
我感覺到這股力量一分一秒急遽的在我身體裡穿梭
Like a horse that's gone wild
就像脫疆的野馬
Mother, you were here
母親,你曾經在我身旁
Mother, you are gone
母親,但你現在已離去
And you left behind a scared child
你留下了一個膽戰心驚的孩子
Can't sit around and cry
無處安心哭泣
There's too much to lose
已經失去了太多
And I think that I've been given this power for a reason
我認為一定有什麼原因 我才有這份力量
And I need to know why
而我需要知道為什麼


[Chorus 1: Elsa]
I seek the truth
我渴望真相
What are you telling me?
你想告訴我什麼?
I'm ready to hear
我已經準備好傾聽
Can't go forward this way
我無法向前
With questions growing day by day
日復一日的活在疑問裡
I seek the truth
我尋求真相
What are you showing me?
你想給我看什麼?
I'm ready to see
我已經準備好去看
I need to know who you are
我需要知道你是誰
To know who I am meant to be
好知道我到底是誰

[Verse 2: Elsa]
Mother, you were everyone's queen
母親,你是大家的王后
I watched you closely and you taught me well
我很細微的觀察你,你也把我教的很好
How do I be you?
我該怎麼成為你?
How do I be good?
我該怎麼做到好?
How do I be me in Arendelle?
我該怎麼在愛倫黛爾做自己?
How do I go in this land with a power inside
That I can't command?
我該怎麼在這裡 帶著我內心無法控制的力量?
It's growing and speaking a language
That I don't understand
它在茁壯,並說著我不懂的語言

[Chorus 2: Elsa]
And I seek the truth
而我尋求真相
What are you teaching me?
你要教我什麼?
I'm ready to learn
我已經準備好去學
Can't retreat once again
不可以再退縮
And so I turn to you back then
所以我回來向你求助 然後
I seek the truth
我尋求真相
You left me messages
你留給我訊息
And they hold the key
其中有著關鍵之鑰
I need to know what they mean
我必須要知道他們是什麼意思
To know who you want me to be
去知道你到底要我成為什麼樣子


[Verse 3: Anna]
Another secret
又一個祕密
And another and another
又一個 又一個
At least you were consistent
至少你始終如一
Hello father, hello mother
你好父親, 你好母親
But I won't let that pull us back to what we were before
但我不會再讓情況被拉回像從前那樣
I won't let her close that door
我不會讓她關上門
No more doors anymore
再也不會有門了


[Bridge: Elsa, Anna]
Where the north wind meets the sea
在北風與海洋相會之處
No more secrets
不再有秘密
There's a river
那有一條河流
Stay together
我們要待在一起
Full of memory
充滿回憶
You're my family
你是我家人
Come, my darling, homeward bound
來吧,親愛的,往回家的路走
I just found you
我才剛找到你
Homeward bound
往回家的路走
You'll stay found
你也會一直被我找到


[Chorus 3: Elsa, Anna]
I seek the truth
我尋求真相
You drew a map for me, you left me a clue
你為我畫了地圖, 你留給我線索
You didn't leave me alone
你並沒有把我一個人留下
You're with me, guiding what I do
你陪著我 引導我該怎麼做
I seek the truth
我尋求真相
Elsa
They say that it can hurt, but even so
他們說那樣會受傷, 但即使如此
Elsa
I need to know who you were
我必須知道你是誰
So I can know who I am
我才可以知道我是誰

[Outro: Elsa, Anna, Both]
And I won't let it
我不會讓它
I won't let you
我不會讓妳
Go

I won't let you
Go