1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 | Back to Life 歌詞 和訳対照 아득해 눈앞에 펼친 daylight 遠くに目の前に広がる昼の光 미지의 새로운 땅이 빛나 未知の新しい土地が輝いて 온몸에 각인된 거친 영광 全身に刻印された荒々しい栄光 날이 샌 핏자국 흉터 just right 薄れた跡の傷は、ちょうど良い 뜨겁게 파고들어 우린 매일 같이 熱く染み込んで、僕たちは毎日のように Got ur nails in my back just like a sharp knife 君の爪が僕の背中に、鋭いナイフのように刺さっている Go insane 터질 듯이 뛰어댈 심장 気が狂いそう、破裂しそうに跳ねる心臓 벼랑 끝에 나를 몰아붙여 real life 崖の端に僕を追い込む、現実 Only you たった君だけ Bring me back to life 僕を生かし返して Bring me back to life 僕を生かし返して Only you たった君だけ Bring me back to life 僕を生かし返して Bring me back to life 僕を生かし返して Lights camera action 照明、カメラ、開始 Make a video 動画を撮ろう 빠짐 없이 기록될 나의 길 위로 漏れなく記録される、僕の道の上へ 우린 계속해서 몇 번이고 僕たちは続けて、何度でも Breakin’ through the pain 痛みを突き抜けていく 발을 내디뎌 足を踏み出せ Ain’t no limit 限界はない I need no finish ay ay 終わりは必要ない ay ay 거친 울림이 荒々しい響きが 날 일으키니 ay ay 僕を起こす ay ay 되살아 나 生き返る 되살아 나 ay ay 生き返る ay ay 내 본능이 僕の本能が 이끄는 drive ay ay 導く推進力 ay ay 아득해 눈앞에 펼친 daylight 遠くに目の前に広がる昼の光 미지의 새로운 땅이 빛나 未知の新しい土地が輝いて 온몸에 각인된 거친 영광 全身に刻印された荒々しい栄光 날이 샌 핏자국 흉터 just right 薄れた跡の傷は、ちょうど良い 뜨겁게 파고들어 우린 매일 같이 熱く染み込んで、僕たちは毎日のように Got ur nails in my back just like a sharp knife 君の爪が僕の背中に、鋭いナイフのように刺さっている Go insane 터질 듯이 뛰어댈 심장 気が狂いそう、破裂しそうに跳ねる心臓 벼랑 끝에 나를 몰아붙여 real life 崖の端に僕を追い込む、現実 Only you たった君だけ Bring me back to life 僕を生かし返して Bring me back to life 僕を生かし返して Only you たった君だけ Bring me back to life 僕を生かし返して Bring me back to life 僕を生かし返して Rush to the future 未来へ急ごう Gotta giddy up 気を引き締めよう 굳은 살이 배겼지 たくましい皮膚ができたね And it’s glorious それは素晴らしいことだ 저 너머 펼쳐진 Utopia あの向こうに広がる理想郷 모든 세포들이 나를 떠밀어 全ての細胞が僕を後ろから押し出す It’s so vivid とても鮮明だ 내 삶의 의미 ay ay 僕の人生の意味 ay ay 험난한 길 위 困難な道の上 We tryna fit in ay ay 僕たちは順応しようとしている ay ay 되살아 나 生き返る 되살아 나 ay ay 生き返る ay ay 낯선 듯이 見知らぬようで 익숙한 Fight ay ay 慣れ親しんだ闘い ay ay 아득해 눈앞에 펼친 daylight 遠くに目の前に広がる昼の光 미지의 새로운 땅이 빛나 未知の新しい土地が輝いて 온몸에 각인된 거친 영광 全身に刻印された荒々しい栄光 날이 샌 핏자국 흉터 just right 薄れた跡の傷は、ちょうど良い 뜨겁게 파고들어 우린 매일 같이 熱く染み込んで、僕たちは毎日のように Got ur nails in my back just like a sharp knife 君の爪が僕の背中に、鋭いナイフのように刺さっている Go insane 터질 듯이 뛰어댈 심장 気が狂いそう、破裂しそうに跳ねる心臓 벼랑 끝에 나를 몰아붙여 real life 崖の端に僕を追い込む、現実 Only you たった君だけ Bring me back to life 僕を生かし返して Bring me back to life 僕を生かし返して Only you たった君だけ Bring me back to life 僕を生かし返して Bring me back to life 僕を生かし返して Only you たった君だけ Bring me back to life 僕を生かし返して Bring me back to life 僕を生かし返して Only you たった君だけ Bring me back to life 僕を生かし返して Bring me back to life 僕を生かし返して |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/O5mpNGZI5BOi0SSBW4h8