1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Endless Waltz

-----
蛋主:fish1326
CP:音助x悅夕
-----

  「夕,我們有工作了。」音助從外頭回來,指間夾著已開封的信封與信紙,邊詳讀內容邊出聲喚似乎看著壁爐火焰發呆的悅夕。悅夕循聲目光移到音助身上,眼神和方才並無二致,手指噠噠打著三拍的行板,原只是在看著爐火構思譜曲。音助笑起來,心想正好:「要去舞會。」
  「每個地區的Andante速度不太一樣。」悅夕心中依然踩著三拍子,有些突然地發起了話題。音助掛起了大衣,坐到悅夕身旁靜靜聆聽對方的高見:「因為走路的速度不一樣。」
  「鄉村出身的作曲家跟城市出身的確是有差。」音助摸著下巴,稍微思考一下道:「鄉村華爾滋也是會跟貴族們無趣的交際舞有所區別。」悅夕也笑起來:「又沒有可比性。」音樂就是同中求異,異中求同的。
  「話說回來,我剛剛其實是在想,吸血鬼有自己的行板嗎?像是地區差異那樣?」話者沒發現說話對象的注意力已經從行板的話題上遠去,進而執起身邊人的金色長髮輕聲回應:「你說呢?」

  那天後來還是沒討論出一個結果,不過曲子已經從腦中構想化為五線譜。

  舞會舉辦的時間是新月之夜,準備出門時尚是黃昏。西照穿過居處落地窗,橙黃中音助敬虔地跪在換上禮服的悅夕面前,摸索著捧起藏在重重裙擺下的腳,為雙足套上舞鞋。
  「我自己穿就可以。」悅夕對此行為很是不解,在穿上一隻腳後出聲。音助則頑固地摸到另一隻腳,異常慎重地、近於膜拜地低頭,然後親吻,喃喃道:「感謝這雙足決心邁出腳步,長伴我,使我不致思念掛慮,可以無後顧之憂地前行。『縱使我應走過陰森的幽谷,我不怕凶險,因你與我同在。』」
  「什、什麼啦……」悅夕驚訝並困惑地看著眼前親吻自己腳背的頭顱,氣息癢散在皮膚上,被握住的腳掌蜷縮了一下。
  被提問的人恍若未聞,將另一隻鞋子穿好後又拉起悅夕的雙手。那十指都修成平滑的短甲,是一雙彈琴的手:「感謝這雙手,十指連往靈魂深處,恰如其分地表現出你靈魂的色彩,使我得以覺察你指間的旋律和節奏,應是怎樣的表情。『你賜給我心中的歡躍,遠勝過麥和酒的豐饒。』」
  「最後感謝這個睿智並有勇氣的靈魂。」音助站起,俯身親吻悅夕的額頭,墨黑的眼瞳相望:「謝謝你願意和我成為同種,和我共享一樣的時間。『你把我的哀痛,給我變成了舞蹈,脫去了我的苦衣給我披上喜樂。』」

  「吸血鬼先生,記上主的話語倒是記得很熟啊。」見音助流利背誦並援引經文,悅夕心道這真是滑天下之大稽,失笑出聲,忍不住調侃對方。
  「因為這樣神可能會先讓我進天堂?」音助也微笑起來,伸手攙扶悅夕。
  「那我不就排在你後面而已?」悅夕也順勢抓著對方的手站起,談笑著一起走出了居處的大門。

  礙於任務需要,兩人分乘不同馬車前往舞會,到場後也沒有再會合,各自行動了一晚。
  舞會將進入壓軸,樂團演奏起倒數第二首曲目,從第一個音擦響開始,悅夕便覺得曲子聽來十分耳熟。眼前漆黑的紳士向她行了禮,並伸手邀請她共舞:「這位小姐,請問有這個榮幸和您跳一支舞嗎?」悅夕應下,兩人走進人群中,開始在樂音中翩翩。

  「譜該不會是你擅自拿過來的吧?我還沒完全寫好……」悅夕質問,音量有些惋惜似地漸弱了下來。
  「是我。」音助爽快承認:「聽起來效果如何?」
  「樂團演奏果然還是跟鋼琴有差,音響效果厚實多了,氛圍也稍微莊重了一些。」悅夕稍微思考後滿意地點頭,很是中意的樣子。隨即突然想起:「話說回來,這原本是鋼琴譜耶?」本是只用兩隻手彈奏的曲子。
  「我稍微改編了一下。」音助領著悅夕,慢慢舞到了無人的露台上,樂音變得隱約起來,曲子進到小調的B段。
  「稍微?」把鋼琴曲擴編成室內樂,怎麼想都不是稍微的程度,這個人比想像的還要沒事做啊。悅夕腹誹。後又想起重要的事:「你有沒有把曲名遮好?原本是Vampire’s Andante……」
  「我改掉了。」說得堂而皇之,理直氣壯。
  「……Excuse me?」悅夕聞言有些氣惱,不過很快冷靜下來:「但是樂團解讀感覺沒被影響,你改成什麼?」

  「我們一起旅行也已經過了一年了。」音助突地將話題轉換到別處:「作為紀念,想送些東西給你,但總不能送錢吧。」
  「送錢也很不錯啊。」悅夕想起出門前那番話,原來是為了這個禮物的鋪陳:「讓樂團演奏我的曲子是很好的禮物,我很喜歡,謝謝你。」
  樂曲回到A段,首尾呼應,朦朧卻明亮地向上為尾聲作堆疊。悅夕聽出表現手法和自己原編著不同,內心只覺這曲子或許原先就該是這樣。

  「Full Moon’s Andante.」語畢將悅夕拉近,唇瓣相接,貼在對方嘴唇上悄聲細語:「這是悅夕的行板。」

註:
1.經文使用思高譯本,若原宗教偏向基督新教可通知我改成和合譯本。
2.A-B-A為常見曲式,一三段呼應,二段呈對比。