1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 | Answers/日譯6.0ver.(的中譯) 『令人不忍卒睹。為何非得遭遇此等苦難不可』 『放手吧。這樣下去只會被你的堅持給拖下水』 『究竟該前往何方、雙腳已經快撐不住』 『分明無藥可救了、還要堅持活下去嗎』 所有充滿生機的人子 接受死之審判的人子 即使冀求靈魂榮耀、冀求肉身不滅 仍需識清先行之人、引導後來之者 那行星的正義如此眩目 意志如此地持續水漲船高 邁開步伐、朝所願之處前行、跟隨己身願望、心懷信任 世界將逐漸煥然一新、所以無須擔憂 去感受、去思考、去傳述 『為什麼必須承受這些既定的苦難』 去傾聽、去感受、去思考、去傳述 『追尋聲音、四處徬徨而失足』 以言語、去傳達 『對名譽和價值、提出議論』 以期望、去祈願 『真正重要的是深植於心的思想』 困惑中、徬徨迷失 『如實接納眼所見耳所聽的苦難』 打個盹、沉睡吧 『邁向風暴、尋求解答』 靜謐地 該醒了、從難以清醒的困苦中睜開雙眼吧 還要無視於嘶喊、沉溺在意志消沉中到什麼時候 靈魂被分裂、失去了身軀 若還堅持背負往昔罪孽、連未來都會被奪去 因不和諧導致的戰爭是如此渺小 『是要感受什麼、又該懂什麼?』 心靈被無聲而曖昧不明的話語所惑 她所嘆惋的世界中、充斥著不信任與懷疑 『是要看什麼、又該去聽什麼?』 被災難導致所有人民墜入深淵的記憶所困 為何給予生命的同時又引向死亡、只能如此無力地嘶吼質問 於苦難逼近時尋求理由 『去感受、去思考、去傳述』 追尋聲音、四處徬徨而失足 『去傾聽、去思考、述說思考後的結論』 背負思念朝風暴前進 『明亮、黑暗、眨眼明滅間』 直到並肩揭曉答案為止 『去傾聽、觀看、為之思考』 你將於人生中持續疑問、因歡愉和悲傷 進而理解、哀悼並希冀明日 生命於瞬息間在世界中川流而去 毫不停留、朝未知持續前進 於這短暫時刻中 誕生於世 死亡消逝 從而獲得解答 |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/QwDzh8aQlkuy8H9xH9qC