1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
來自GPT的繁體中文翻譯:

---

**Laughin' hope**

**どついてるの**
**On the stage 笑わせま show 退屈を歌い尽くす new type**
在舞台上,打破常規
用笑聲來表演,唱盡無聊的歌,新型態

**酸いも甘いも叩き上げ 今日の現場かますだけ**
甜酸苦辣都已經經歷,今天只要完成這個現場
**Yo 前は見えてんのに何故か後ろめたい**
Yo,前方明明看得見,卻總感覺心中有愧
**空気読めすぎてて逆に空気読めない**
太過於讀懂氣氛,反而變得不懂該如何應對
**韻は踏めてももう一歩踏み込めない**
即便能踩韻,也無法再更進一步
**高らかに笑いたいが薄ら笑い**
想要放聲大笑,但只能勉強露出微笑
**ハハッ 繰り返すミス**
哈哈,又一次犯了錯
**蘇るトラウマにまた苦しむ**
又一次受困於復發的創傷
**痛む古傷に打つ終止符**
想要為痛苦的舊傷劃上句點
**こっちを見てるあの日のルーキーズ**
那些曾經在那天注視著我的新手們
**行き先塞がった真っ暗なトンネル**
目標被堵住,進入了漆黑的隧道
**喉元突っかかって出せない声**
聲音卡在喉嚨裡,無法發出
**顔色窺って聞けない本音**
看臉色聽不出真心話
**過去の俺が言う「何逃げ出しとんねん?」**
過去的我會說:「為什麼要逃避呢?」
**もう傷つくことビビらない**
已經不再害怕受傷
**どんな状況でも起こす一笑い**
不論處於何種情況,都要引發一笑
**それができやな俺である意味がない**
如果做不到這一點,我就失去了存在的意義
**On the stage 白膠木簓や gimmie a light**
在舞台上,白膠木簓,給我一束光
**窮屈な状況から抜け出すセオリー**
擺脫壓抑情境的法則
**憂鬱な感情も吹き飛ばすエナジー**
能吹散憂鬱情緒的能量
**病める時も laughin'**
在病痛時也要笑
**健やかなる時も laughin'**
在健康時也要笑
**笑って get funky**
笑著,變得有活力
**Laughin' laughin' laughin' laughin' laughin' hope**
笑著,笑著,笑著,笑著,笑著希望

**軽くなった言葉は誰にも刺さらん**
輕飄飄的話語無法打動任何人
**上辺の付き合いままごとかチャンバラ**
只停留在表面的交往,像是在玩劍道
**仲間思うなら突き刺すど真ん中**
如果真的在乎夥伴,就要刺向正中
**爆笑かっさらってみんな jump around**
奪取大家的爆笑,讓大家跳起來
**つまらんやつにはつまらんことしか起きへん**
對無趣的人,只會發生無趣的事
**そんな無様な姿**
這樣可憐的樣子
**見せて笑われるくらいならばくたばる**
寧可死去,也不願被笑話
**口八丁手八丁今日もブッかます**
今天也要說得圓滑,做得狠
**どう思われたいかよりどうしたいか**
比起想別人怎麼看,更應該想自己想做什麼
**調子悪くたってノーリタイア**
狀況不好也不退縮
**横に理解者それこそが財産**
有理解自己的人,這才是真正的財富
**本気の笑いが俺なりの愛や**
真心的笑容就是我所理解的愛
**口先だけなら響かない**
光說不練,永遠無法打動人心
**覚悟決めた今意志は固い**
現在已下定決心,意志堅定
**3人揃えば拍手喝采**
三個人齊聚,掌聲雷動
**On the stage どついたれ本舗 gimmie the mic**
在舞台上,來吧,給我麥克風
**窮屈な状況から抜け出すセオリー**
擺脫壓抑情境的法則
**憂鬱な感情も吹き飛ばすエナジー**
能吹散憂鬱情緒的能量
**病める時も laughin'**
在病痛時也要笑
**健やかなる時も laughin'**
在健康時也要笑
**笑って get funky**
笑著,變得有活力
**Laughin' laughin' laughin' laughin' laughin' hope**
笑著,笑著,笑著,笑著,笑著希望

**何度コケても起き上がり生えない苔**
無論跌倒多少次,永遠不會長苔
**滑稽な光景を見せたってOK**
即使呈現出滑稽的景象也沒關係
**俺のやり方でチームに貢献**
我以自己的方式為團隊做出貢獻
**上手くいかへん時は笑とけ**
當事情不順利時,就笑一笑吧
**キックスネアハイハット白鍵と黒鍵**
踢踏鼓,軍鼓,高帽,白鍵和黑鍵
**が奏でるビート握るマイクはゴールデン**
它們演奏出來的節奏,握著麥克風的是金色的
**そんじゃそろそろ口撃開始**
那麼,現在開始口頭攻擊吧
**最後見せたるどんでん返し**
最後將展示逆轉的戲劇性
**幕が上がりゃ逃げ道はもうない**
一旦幕起,就沒有退路了
**走りだしゃ止まらないジェットコースター**
一旦開始跑,就停不下來的過山車
**上がり下がりなきゃなんもおもんない**
如果沒有起伏,那麼一切都不有趣
**お客笑わせてなんぼの商売**
娛樂的行業就是要讓觀眾笑
**笑顔で満たしたい古今東西**
我希望讓全世界充滿笑容
**お待ちどう! どつ本 it's a 笑タイム**
等著吧!這是笑的時刻
**Yo on the stage どついたれ本舗 gimmie the mic**
Yo,在舞台上,來吧,給我麥克風
**Yeah**
對!

---

這段歌詞混合了許多情感的表達,從對自己過去的反思,到對未來的堅定信心,都蘊含在其中。希望這個翻譯對你有幫助!