1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
【Shibuya Marble Texture -PCCS-】
作詞:弥之助 (from AFRO PARKER)
作曲:Avec Avec、弥之助 (from AFRO PARKER)

溶け出すくらい
(彷彿就要融化般)

もっとfreeなstyleで
(用更加free的style)

染め抜いていくimage
(漸漸染色的image)

パレットの上よろめいていたいのtake your time
(真想一直陶醉於調色盤上 take your time)

揺らめくlight ひと振りのスパイス
(搖曳的light 加上一撮辛香料)

交わって色めくmaze
(交融渲染的maze)

daydreaming 醒めそうにない
(daydreaming 毫無醒來的跡象)

微睡みで滲んだsmile
(睡意暈染的smile)


欠伸したくなる退屈な日常に
(讓人不禁打哈欠的無聊日常)

サブリミナルするファンタジー
(潛移默化的fantasy)

お姉さんたちも一緒にshall we dance?
(大姊姊們要不要也一起 shall we dance?)

夢色に染めちゃうから近くに来なよ
(讓我將你染上夢幻的顏色吧 再靠我近一點呀)

僕がEasy R Dopeかつオリジナル
(我就是Easy R 具備原創性的Dope)

この通り君の景色ごとリデザイン
(就這樣連同你的景色一起重新妝點)

鮮やかな飴玉みたいにカスタマイズ
(宛如鮮豔糖果一般 我來幫你客製化設計吧)

世界はもっと面白いはずじゃない?
(這世界該是更有趣的 對吧?)


溶け出すくらい
(彷彿就要融化般)

もっとfreeなstyleで
(用更加free的style)

染め抜いていくimage
(漸漸染色的image)

パレットの上よろめいていたいのtake your time
(真想一直陶醉於調色盤上 take your time)

揺らめくlight ひと振りのスパイス
(搖曳的light 加上一撮辛香料)

交わって色めくmaze
(交融渲染的maze)

daydreaming 醒めそうにない
(daydreaming 毫無醒來的跡象)

微睡みで滲んだsmile
(睡意暈染的smile)


木漏れ日を辿ろうとする百舌の瞳や
(百舌鳥的雙瞳妄想追尋灑落葉間的陽光)

微笑みを象るような六花のひとひら
(彷彿在模擬微笑的一片雪花)

ゆく河の流れその泡の中で
(流動的清河 在那泡影之中)

いつかの約束を忘れまいと日々を奏で
(時時奏響著 提醒不要忘記那曾經的約定)

不意に幻は溶け 風ごと華やいだ
(幻影不經意地融化 連同徐風一齊明亮了起來)

またデタラメ集めには事欠かないな
(這下蒐集天方夜譚可就輕鬆多了呢)

彼らとなら新しい頁を捲れそう
(若是與這兩人的話 小生似乎能翻到嶄新的一頁)

なんてもちろん嘘ですけど
(不過這些 當然也都是騙人的囉)


溶け出すくらい
(彷彿就要融化般)

もっとfreeなstyleで
(用更加free的style)

染め抜いていくimage
(漸漸染色的image)

パレットの上よろめいていたいのtake your time
(真想一直陶醉於調色盤上take your time)

揺らめくlight ひと振りのスパイス
(搖曳的light 加上一撮辛香料)

交わって色めくmaze
(交融渲染的maze)

daydreaming 醒めそうにない
(daydreaming 毫無醒來的跡象)

微睡みで滲んだsmile
(睡意暈染的smile)


人生はバンジー無いジャンプだ
(人生就是沒有安全繩索的高空彈跳)

素寒貧が何だでかく張って勝って
(兩袖清風又怎麼樣 設個大局大獲全勝)

換金だジャンジャン!
(兌換現金啦 噹啷噹啷!)

Dealされた手札
(被Deal的手牌)

Openまで見せるな
(直到Open之前都別攤牌)

AceかJOKER このスリルが癖になる
(究竟是Ace或是JOKER 這刺激感真令人上癮)

レイズならば受けて立つぜ準備OK
(若你要加注的話我就迎戰吧 準備OK)

俺ら賭けてるもんの違い見せるFling Posse
(Fling Posse會讓你看見我們的賭注有何不同)

No.1が3人揃う賽の目
(集結了3位No.1的骰面)

食らっちまいなピンゾロ5倍づけ!
(吃我一記全色皆一翻5倍!)


やあやあ皆今日は何して遊ぼうか~
(哈囉哈囉 各位今天要來玩什麼呢~?)

ストレートに行こうやshowdown!Like a Poker!
(直截了當地走吧 showdown!Like a Poker!)

騒がしい余興だけれど付き合いましょうか…
(雖然這餘興有些吵鬧但我還是奉陪吧…)


我らFling Posseがご招待
(由我們Fling Posse發出邀請)

まずお手を拝借!ほら 1,2,3
(首先要借用你們的手!來 1,2,3)

同じPOSSEなら言えよYeah!
(若你也是POSSE的話就大喊Yeah!)

手と目線上げて3,2,1
(舉起手 抬起頭 來 3,2,1)

音上げず声上げてアーイ!
(不要唉聲嘆氣而是歡呼出聲!)

once again次はCantare!
(once again 緊接著是Cantare!)

叫べHo!
(呼喊吧 Ho!)

リズムの合間で また逢う日まで
(節奏的縫隙間 直到再相逢之日)


溶け出すくらい
(彷彿就要融化般)

もっとfreeなstyleで
(用更加free的style)

染め抜いていくimage
(漸漸染色的image)

パレットの上よろめいていたいのtake your time
(真想一直陶醉於調色盤上take your time)

揺らめくlight ひと振りのスパイス
(搖曳的light 加上一撮辛香料)

交わって色めくmaze
(交融渲染的maze)

daydreaming 醒めそうにない
(daydreaming 毫無醒來的跡象)

微睡みで滲んだsmile
(睡意暈染的smile)


monday to sunday 彩りは移り変わって
(monday to sunday 色彩不斷變遷)

並んで見るsunset 帰り道少し遠回り
(並列著仰望sunset 回家路途稍微兜個圈)

monday to sunday 彩りは移り変わって
(monday to sunday 色彩不斷變遷)

並んで見るsunset 帰り道少し遠回り
(並列著仰望sunset 回家路途稍微兜個圈)