1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Rumbling, Rumbling, it's coming
Rumbling, Rumbling
地鳴らしがやって来る
地鳴將至

Beware
覚悟するんだ
當心

coming for you
俺は進み続ける
它為你而來

all I ever wanted to do was do right things
正しいことをしたいと願っただけだ
我僅期盼做得正確
I never wanted to be the king, I swear
王になろうなどと思ったことは一度もなかった 誓うよ
我從未想要稱王,我發誓
all I ever wanted to do was save your life
ただ、お前を守りたかっただけだ
我僅期盼能夠拯救你
I never wanted to grab a knife, I swear
自らナイフを握りたいと思ったことは一度もなかった 誓うよ
我從未想要舉起利刃,我發誓

tearless, fearless, burning, burning
涙は枯れた 恐怖もない 燃やせ 燃やせ
無淚 無畏 燃燒 燃燒吧

you tell me what have I missed
お前が教えてくれよ
俺は何を見落としたんだ?
告訴我吧,我究竟錯過了什麼
still wandering in the deep mist
今も 霧の中を彷徨っている
才會至今仍迷惘地在迷霧中徘徊

if I lose it all, slip and fall
例え全てを失って倒れたとしても
就算失去一切 頹廢倒地
I will never look away
俺は目を背けない
我也絕不會移開視線
if I lose it all, lose it all, lose it all
全てを奪われ、失い、空っぽになったとしても
就算失去一切,失去一切的一切
if I lose it all outside the wall
例えこの壁の外で全てを失っても
就算在那道牆外失去一切
live to die another day
成し遂げなければならないことがあるんだ
絕處必將逢生
I don't want anything
欲しいものなど何もない
我一無所求
I'm just here to...
俺が此処に居る理由は...
我身在此處只為了...

Beware
覚悟するんだ
當心

Rumbling, Rumbling, it's coming
Rumbling, Rumbling
地鳴らしがやって来る
地鳴將至