1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 | 充滿獨斷與偏見的翻譯小記: 在做翻譯時,腦中一直浮現虎杖面對殘酷現實,還是努力活下去的樣子QQ 以下分享一些做翻譯時腦中出現的想法、概念補充,還有對歌詞的理解。 先用我微薄的印象,上一點不負責任的註釋: 「有象」:具有實體或肉眼可見的有形之物。(形而下) 「無象」:如情感、概念、詛咒等無形之物。(形而上) 「森羅萬象」:由眾多的「有象」與「無象」所構成,而後形成了這個世界。 「心象」:不同於上面的佛學詞彙,這是哲學詞彙「心靈圖像」的簡稱。簡單來說就是人在認知事物之後,浮現在內心的形影或圖象。而事物在經過理解的過程後,已與現實產生差異。 「虚心坦懐」:日文成語,看例句大約是開誠布公加上虛心誠意的意思。 據我的理解,歌詞的第一個段落,是在描述人類形成的過程: 首先在萬象中幻化出一個人的姿態(人成り:人と成る過程。満ちて至る過程。成長の過程;人としての有様・現れ・表れ),而這個姿態是用虛勢、心象之類的東西,組合出的像怪物般的東西。接著,這個東西只要敞開虛空的心懷,坦率讓生命寄宿其中,腦袋空空的膚淺人類就完成了。 接下來,從「被寄與期待的不平等人生」還有「沒有屬於自己的場所」,點出了虎杖爺爺的遺言,以及虎杖天涯孤獨的身世。而「不在夢的狹間哭泣」、「知道要擺出何種表情」、「希望獲得回應」,寫的或許是虎杖雖已習慣孤身過活,但內心依然渴求有人能看到真正的他,或是得到自己的歸屬(獲得回應)。而從「祓除黑暗」開始,虎杖真正走入本篇劇情、進入迴戰。詛咒和受到詛咒的人生奔忙又充滿痛楚,但他也確實在這段經歷中,逐漸確立「真我」、創造出自己的未來,摸索著自己的歸宿。 而從「抒發心意的感情」開始,描寫的範圍已從咒術迴戰本篇跨到了第0集的內容。「曾經盲從的缺失」(「従順に従った」是片語,指盲從),讓我聯想到的是五條曾毫不懷疑(盲從)身邊的環境,而這個缺失的懲罰就是夏油的事件。至於「死守選択しかない愛に無常気」這句,翻譯時私心認為是為五條設計的:「無常氣」是一種摒棄情感、不為世俗所動的狀態;然而「只能選擇死守的愛」則表現出強烈的執著。這種矛盾,體現出五條清楚明白自己無法控制身邊人的生死或情勢(無常人世);但也無法因此放棄世界或所愛的人們的心情。最後,他只能帶著達觀的態度,繼續自己的執著。另外後段的百鬼夜行與念珠的意象,也令人不得不想起夏油。 到後段,「沈浸於心中的脆弱」還有「不知道該擺出何種表情」,則對應前面的「知道擺出何種表情」。相較於沒有與咒術世界相遇的虎杖,現在的虎杖雖然找到目標、努力前進,但眼前展開的卻是無數悲劇,於是開始自我動搖 。即使如此,他仍然不放棄,就算再傷心、再難堪、再徒勞,還是在扭曲的世界中堅持正確的價值觀(「五常」)和脆弱的理想。最後,歌曲再次圈回到「祓除黑暗」的「迴戰」段落。以整體結構來說,大致也是暗示虎杖由「確立自我與理想」>「迴戰」>「受挫」>「再確立自我與理想」>「迴戰」>「受挫」⋯這種不斷圈迴的過程吧。 以上是翻譯時對歌詞產生的想法和理解,寫詞的Eve大大完全是真愛粉,這個歌詞一定還有許多可以更深讀的地方~ 但現在我只想抱緊金孫虎杖,拜託你一定要加油,然後要幸福啊啊啊啊啊啊QAQQQQQQQQ K 寫於2020.10.08 |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/hPGGR8a5vIhNGgBxHHaj