1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
ひとりぼっちの運命(以下有腦補歌詞分析XD)

作詞:あべさとえ
作曲・編曲:上杉洋史
唄:雲雀恭弥『CV.近藤隆』

出会えた偶然 大切にしたいねと
deae ta guuzen taisetsu ni shi ta ine to
能夠相遇是偶然 想要珍惜

震える手を差し出す君
furueru te wo sashidasu kimi
伸出顫抖雙手的你

満足でしょう もう視界から消えうせて
manzoku desho u mou shikai kara kie u se te
滿足了吧 已經可以從我的視線消失了

じゃないと 傷つくよ
ja nai to kizutsuku yo
否則是會受傷的喔

ワオ! 愛なんて知らない 愛シカタ分からない 
wao ~ ai nante shira nai ai sikata wa kara nai
哇喔!不知道愛是什麼 愛的方法也不懂

永遠にひとりぼっちの運命『さだめ』
eien ni hitori bo cchino sadame
永遠孤獨一人必然的命運

ワオ! 笑顔も涙も 弱虫の仕業だね 
wao ~ egao mo namida mo yowamushi no shiwaza da ne
哇喔!不管是笑容還是眼淚 都是弱者的行為吧

あるがままの姿で なすがままの心で
aru ga mama no sugata de nasu ga mama no kokoro de
就依照現在的模樣 照著現在的心態

生きていく 僕の邪魔しないで
iki te iku boku no jama shi nai de
生存下去 我就不會給予妨礙

分かりやすいよね
wakari yasui yo ne
很簡單就能理解吧

いつもまっすぐだよね
itsumo massugu da yo ne
總是這麼直接的


尚更 傷つくよ 
naosara kizutsuku yo
會更加的 受到傷害喔

ワオ! そこで何してんの?
wao ~ sokode nani shi ten no
哇喔!在那裡做什麼?

用事はなんにもないよ
youji ha nannimo nai yo
什麼事情也沒有喔

いつだってひとり歩きの道さ 
itsu datte hitoriaruki no michi sa
不論何時都是一個人走過

ワオ! 話掛けないで
wao ~ hanashi kake nai de
哇喔!不要跟我說話

ホント群れるやつは嫌い
honto mureru yatsu ha kirai
是真的很討厭群聚的人


もっと離れた場所で
otonashiku shi te i na yo
在距離更遠的地方

大人しくしていなよ
motto hanare ta basho de
安分一點

生きてれば
iki tere ba
生存的話就好

君の邪魔しないよ
kimi no jama shi nai yo
不要妨礙我

君のようなやつは苦手
kimi no you na yatsu ha nigate
不擅長應付像你這樣的人

少し調子 狂うよ ~why?~
sukoshi choushi kuruu yo why ~ ?
情緒有點 失控了 ~why?~

ワオ! 愛なんて知らない 愛シカタ分からない
wao ~ ai nante shira nai ai sikata wa kara nai
哇喔!不知道愛是什麼 愛的方法也不懂


永遠にひとりぼっちの運命『さだめ』
eien ni hitori bo cchino sadame
永遠孤獨一人必然的命運

ワオ! 笑顔も涙も 弱虫の仕業だね 
wao ~ egao mo namida mo yowamushi no shiwaza da ne
哇喔!不管是笑容還是眼淚 都是弱者的行為吧

あるがままの姿で なすがままの心で
aru ga mama no sugata de nasu ga mama no kokoro de
就依照現在的模樣 照著現在的心態

生きていく 僕の邪魔しないで
iki te iku boku no jama shi nai de
生存下去 我就不會給予妨礙

これ以上僕に近づくなよ
kore ijou boku ni chikazuku na yo
到此為止 不要再接近我了
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓以下不負責任之分析↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
【歌詞】
能夠相遇是偶然 想要珍惜
伸出顫抖雙手的你
滿足了吧?已經可以從我的視線消失了
否則是會受傷的喔

【分析】
『能夠相遇是偶然 想要珍惜』顯示雲雀對這段關係並非完全無動於衷。綱吉以真誠和包容試圖拉近與雲雀的距離,他的『伸出顫抖雙手的你』象徵了這種試圖建立聯繫的努力。

然而,雲雀立刻以『滿足了吧?已經可以從我的視線消失了』回應,展現他對情感的抗拒,試圖通過冷漠來保持距離。

『否則是會受傷的喔』反應了雲雀被綱吉的真誠觸動,又因孤高性格而拒絕接受。

【歌詞】
哇喔!不知道愛是什麼 愛的方法也不懂
永遠孤獨一人必然的命運
哇喔!不管是笑容還是眼淚 都是弱者的行為吧
就依照現在的模樣 照著現在的心態
生存下去 我就不會給予妨礙

【分析】
『不知道愛是什麼 愛的方法也不懂』明確表達雲雀對情感的疏離,認為『永遠孤獨一人必然的命運』是他的人生哲學。拒絕融入家族、強調獨立性的行為一致。

『不管是笑容還是眼淚 都是弱者的行為吧』顯示雲雀對情感表達的蔑視,將笑容和眼淚視為弱者的表現,這不僅是對他人的批判,也可能是對自己潛在情感的壓抑。

『就依照現在的模樣 照著現在的心態』強調雲雀追求自由、不受束縛的生活方式。

『生存下去 我就不會給予妨礙』只要不干擾他的自由與孤獨,他就不會主動敵對。顯示他的「中立」立場——他並非刻意與人為敵,但也不願被捲入情感或群體的糾葛。

【歌詞】
很簡單就能理解吧
總是這麼直接的
會更加的 受到傷害喔

【分析】
『很簡單就能理解吧 總是這麼直接的』描繪了綱吉真誠、坦率的特質,這與雲雀冷靜、隱晦的性格形成鮮明對比。綱吉的直接 讓雲雀感到他是一個「容易被看穿」的人,這種透明的真誠對雲雀既是吸引力,也是威脅。

『會更加的 受到傷害喔』綱吉的直率與真誠對雲雀的孤高原則構成挑戰。雲雀害怕這種情感聯繫會讓他失去獨立性,或暴露他內心深處對聯繫的渴望,因此他以「傷つく」來表達這種威脅感,試圖通過警告來保持距離。


【歌詞】
哇喔!在那裡做什麼?  什麼事情也沒有喔
不論何時都是一個人走過  哇喔!不要跟我說話
真的是很討厭群聚的人 在距離更遠的地方
安分一點 生存的話就好 不要妨礙我

【分析】
『哇喔!在那裡做什麼? 什麼事情也沒有喔』顯示雲雀對綱吉試圖接近他的行為感到不解。

『不論何時都是一個人走過』強調他選擇獨自行走的人生道路。
『哇喔!不要跟我說話 真的是很討厭群聚的人』 雲雀的孤高性格使他對任何親近行為產生本能抗拒。他害怕情感聯繫會動搖他的獨立性,因此以「不要跟我說話」「討厭群聚」來劃清界限。

『在距離更遠的地方 安分一點』要求綱吉遠離他的世界,試圖通過物理和情感上的距離來維持孤高。

『生存的話就好 不要妨礙我』只要不干擾他的生活方式就不會主動敵對。但他並非完全否定綱吉的存在,但要求對方尊重他的孤獨。

【歌詞】
不擅長應付像你這樣的人
情緒有點 失控了 ~why?~

【分析】
這段歌詞是雲雀內心矛盾的高潮。
『不擅長應付像你這樣的人』直接承認綱吉對他的特殊影響。讓雲雀無法像對待其他對手那樣簡單地以戰鬥解決問題。

『情緒有點 失控了』是雲雀罕見的脆弱表達,顯示綱吉的存在動搖了他的冷靜與自控。

『~why?~』則進一步暴露了他對這種情感動搖的困惑,暗示他並不完全理解自己為何會被綱吉影響。
他雖然表面上不屑家族,但在綱吉需要時總會以自己的方式出手。這段歌詞揭示了雲雀孤高外表下的內心掙扎:他既想保持獨立,又無法完全忽視綱吉對他的影響。

【歌詞】
哇喔!不知道愛是什麼 愛的方法也不懂
永遠孤獨一人必然的命運
哇喔!不管是笑容還是眼淚 都是弱者的行為吧
就依照現在的模樣 照著現在的心態
生存下去 我就不會給予妨礙
到此為止 不要再接近我了

【分析】
『到此為止 不要再接近我了』對綱吉的最後警告,顯示他試圖通過言語和行動來維持孤高立場。
然而,這種重複也帶有一絲無奈,因為他必須不斷強調這一點,恰恰說明綱吉的存在已經對他產生了深遠影響。