1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 | 平安夜 1920年12月24日(星期五) 你望著窗外,療養院的中庭被新雪覆蓋,遠處傳來低聲吟唱的聖詩。儘管身處這座寂靜如修道院般的建築中,人們對於平安夜卻毫不馬虎——走廊掛起了松枝與紅緞,病房中也多了幾許燭光與紙飾。 你從未想過,自己會在這樣的地方度過平安夜。 自那場屠宰場的死劫後,你的惡夢變得愈發清晰、愈發異常。在那些夢中,那黑色有翼的怪物沉默地攫住你,將你自地面提離,直直飛向天際。你從未乘坐過飛機,只聽說那種機械能大幅縮短旅程;然而夢中的飛翔並無輕盈之感,反而是濕冷的空氣纏繞著四肢與喉頭,令你難以呼吸。 你穿越層層陰翳,見到一片由白雲構成的海洋——純白、無聲,美得不可思議,也詭異得令人心底發寒。 然後,你被拋下。無聲墜落,地面緩緩浮現,那正是屠宰場:鋼鐵與血跡交織的深淵向你張口。你眼睜睜看著自己墜入那機械的獠牙之中,而就在撞擊的瞬間,你驚醒了,渾身濕冷,氣息紊亂如溺。 最令人心悸的,是你醒來後,雙肩仍隱隱作痛——如同真有利爪曾從背後將你緊抓不放。 出院後,你選擇前往阿卡姆療養院靜養。哈蘭德博士見到你時,眼中短暫閃過一絲驚愕,但旋即被冷靜與專業所取代。那一刻你便明白,自己的選擇無誤——他是個懂得傾聽的醫者,而你,正需要這樣的人。 在這座沉靜的療養院裡,你的日子過得平和而規律。每天清晨,陽光穿透高聳的哥德式窗櫺,灑落在斑駁的花鳥壁紙與那張略顯磨損的木書桌上。你在護理員陪同下於中庭散步,感受秋葉飄零、寒風穿枝——彷彿世界仍在緩慢地自傷口癒合。 哈蘭德博士每週與你面談三次。他的聲音低沉、語調平穩,總是耐心聽你述說,從不輕率下結論。他教你深呼吸、寫夢境日記,鼓勵你將腦海中的紛亂傾瀉於紙上。夜晚,你服下由院方調配的鎮靜藥物,逐漸學會在寂靜中入眠—— 儘管,夢境仍未離去。 夢,依舊清晰,依舊陰魂不散。它們不受藥物支配,甚至彷彿因你試圖壓抑而變得更為真實,總在你身上留下痕跡。 你夢見自己走在熟悉的走廊上,牆上的花鳥壁紙褪色斑駁,燈光微黃,空氣中混合著樟腦與舊書的氣息。你依序走過病房,每扇門上的名字都在悄悄改變——你的名字,曾短暫地出現在其中一扇門上,轉瞬又消失不見。 你推開那扇門,室內空無一物,唯中央擺放一張金屬病床。床上躺著某個人形,籠罩在濃霧中,你無法辨清面容。你靠近一步,那身形卻忽然坐起,脖頸僵硬地扭向你,口中發出一連串破碎而低沉的氣音——像語言,又像風聲穿林,含糊不清卻滲進骨髓。 你想逃離,卻如釘死於地板,動彈不得。 那形體伸出一隻手,指向你胸口,指甲細長如朽木、黝黑如焦炭。你瞪大雙眼 然後猛然驚醒。 清晨的天色尚未轉亮,你坐起身,胸口刺痛如割。你掀開衣襟,只見一條細長的紅痕自鎖骨延伸至腹部,皮膚微微滲血——那正是夢中牠指向你的位置。 你向護士報告此事,她低聲道:「可能是你夢中抓傷了自己……我們會記錄下來,並轉告哈蘭德博士。」 你點頭,卻無法忽視那紅痕與夢中指觸的重合。 你以為這樣的夜會持續無止,但某天起——夢突然停止了。你不再夢見怪物、不再從睡夢中驚醒,甚至無法確定自己最後一次作夢是何時。那段平靜來得突如其來,你只能將其歸功於哈蘭德博士的治療奏效。 窗外的雪在陽光下閃閃發亮,如同所有噩夢皆已遠去。療養院內一片忙碌,病人與護士們正為今晚的平安夜做準備——紙燈、蘋果、聖詩。 只剩你胸口那道淡紅的傷疤仍未消退,彷彿在無聲提醒: 他們,隨時可以回來…… |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/oYoHSMaPs9SN2T41vYE1