1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 | 【可不】バースデイ(Birthday) 歌詞翻譯 by 内緒のピアス もし二人が出会えないのなら なんて酷い夢だろう あなたが触れてくれて 初めて 僕はここにいるんだ 如果我們沒有遇上彼此的話 這一定是個很可怕的夢吧 被你觸碰那一瞬間 我才初次誕生在這世界上 その瞳が 濡れるほど その甘い声が 溢れ出すほど 抱き寄せて 讓雙眼濕潤那般地 讓甘甜的聲音傾出那般地 抱緊我吧 全部全部 溶けてしまって 骨の一つになるまで ずっと ずっと そばに居て 腐って 全部全部溶解掉 直到化作你的骨骼為止 一直 一直 在我身邊腐爛掉 全部全部 溶けてしまって 二人一つになるまで もっと もっと 傍にきて 触って 全部全部溶解掉 直到兩人合而為一為止 更多 更多 到我身邊觸碰我 声が 体が 枯れるまで 何度でも抱き合うよ 憶えていて 憶えていて 憶えていて これが僕のかたち 直到聲音和身體枯萎殆盡為止 無數次相擁吧 好好記住 好好記住 好好記住 這就是我的形狀 あなたの手で 笑みで 泣き顔で 僕は僕を知るんだ 以你的手 你的笑容 你哭泣的表情 我才瞭解到自己的樣子 その頭が 弾けるほど その細い喉が 潰れるほど 讓腦袋失去理智那般地 讓纖細的喉嚨失聲那般地 全部全部溶けてしまって 骨の一つになるまで ずっと ずっと 温もりを攫って 全部全部溶解掉 直到化作你的骨骼為止 一直一直 將我的溫度帶走 全部全部溶けてしまって 二人一つになるまで もっと もっと 締め付けて 奪ってほしい 全部全部溶解掉 直到兩人合而為一為止 更多 更多 束縛我 將我奪走吧 願いが叶うなら もしもがあるなら 僕の手で終わって欲しい 誰にも奪えないように 記憶の中 閉じ込めて 要是我的願望成真 要是有個萬一的話 我想由我親手終結這一切 為了不讓任何人奪走 將它鎖在記憶深處 全部全部溶けてしまって 骨の一つになるまで ずっと ずっと そばに居て 腐って 全部全部溶解掉 直到化作你的骨骼為止 一直 一直 在我身邊腐爛掉 全部全部溶けてしまって 二人一つになるまで もっと もっと もっと もっと 全部全部溶解掉 直到兩人合而為一為止 更多 更多 更多 更多 全部全部溶けてしまって 骨の一つになるまで ずっと ずっと そばに居て 腐って 全部全部溶解掉 直到化作你的骨骼為止 一直 一直 在我身邊腐爛掉 声が 体が 枯れるまで 何度でも抱きあうよ 憶えていて 憶えていて 憶えていて これが僕のかたち 直到聲音和身體枯萎殆盡為止 無數次相擁吧 好好記住 好好記住 好好記住 這就是我的形狀 憶えていて 憶えていて 憶えていて これが僕のかたち 好好記住 好好記住 好好記住 這就是我的形狀 もし二人が出会えないのなら 僕は僕じゃなくていい 如果我們沒有遇上彼此的話 我也不需要成為我自己了 |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/pvDkCi3yfXZRz1bFf7pe