1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
[Verse 1]
I feel so hollow in the void of space
我在宇宙的空洞裡感到空虛

No warmth in faces, no familiar place
臉龐沒有溫度,身邊沒有熟悉的地方

My head’s a desert where the wind won’t blow
我的腦海像沙漠,風也不願吹過

My heart keeps quiet where it used to glow
我的心沉默無聲,曾經閃耀的地方早已熄滅



[Verse 2]
I thought I’d be fine, just me and my bed
我以為只要有床,我自己也能過得好

But then came the fever, and thoughts in my head
結果發燒來了,腦袋也亂成一團

No one really knows how sick I’ve been
沒人知道我病得有多深

Not just the lungs, it’s under my skin
不只是肺,是整個人都出了問題



Is it love or is it just fatigue?
這是愛,還是只是疲憊?

Symptoms hit like déjà vu on repeat
症狀一遍又一遍,就像惡性循環的既視感

Tried to hold on, tried not to choke
我試著撐住、不要窒息

But everything I touch just turns to smoke
但我碰的每樣東西都變成煙散掉



[Pre-Chorus]
There’s a door inside I won’t unlock
我內心有一扇門,我不敢打開

Afraid of the wave, afraid of the shock
怕情緒襲來,怕會撐不住那股衝擊

You cried but I froze in place
你哭了,我卻僵在原地動不了

Like I caught the wrong kind of interface
就像我接錯了一條情感的線



[Chorus]
Now I’ve lost my sense of taste again
我又失去了味覺

But it’s not just food, it’s everything
但不只是食物,整個世界都沒味道

Spicy still burns, but joy’s offline
辣還是辣,但快樂早就斷線

A glitch in me since Covid-19
從Covid-19以來,我好像就壞掉了



I run on caffeine and false delight
靠咖啡因和假裝開心在過日子

Pretend I’m fine, just outta spite
假裝我很好,只是不想被看穿

If numb is peace, then peace is war
如果麻木是平靜,那這平靜也太像戰爭

Happy birthday to my Covid-64
祝我生日快樂,來自這場叫Covid-64的病



[Verse 3]
All I want is someone to stay
我只想有人留下來

Not a doctor, just don’t walk away
不是醫生,只是別離開我就好

Tell me I’m not a burden to bear
告訴我,我不是誰的負擔

That even now, you’d still be there
就算現在這樣,你還是願意陪我



[Chorus](重複)
Now I’ve lost my sense of taste again
我又失去了味覺
⋯⋯(略去與前段相同歌詞)



[Bridge 1]
I guess I’m the long-haul kind
我大概是那種會拖很久的病人

Can’t shake the weight you left behind
甩不掉你留下來的重量

Not contagious, but still unwell
沒有傳染性了,但還是病著

Living proof you can’t always tell
我就是證明:看起來正常,不代表真的沒事



[Outro + Verse 4]
Maybe I’m fine
也許我真的沒事

Maybe I’m just viral in my mind
也許我只是腦袋裡得了一場病毒

She’s here beside me but we speak in haze
她在我身邊,但我們之間滿是迷霧

Her words are mirrors bending every phrase
她的話像鏡子,怎麼聽都扭曲變形

Each shouting match is carving deep unrest
每一次爭吵都在我心裡刻下一道傷

I lie in silence sinking in my chest
我沉默地躺著,整個人陷進胸口深處



[Chorus]
Oh the emptiness wraps me tight
空虛把我緊緊包住

A shadow in the pale moonlight
像淡月光下的一道影子

No spark, no fire, just smoke inside
沒有火花、沒有熱情,只有心中的煙

I wait for my heart to say it’s alright
我等著我的心對我說:「沒事了」



[Bridge 2]
I stare at the ceiling trying to breathe
我望著天花板努力呼吸

The air tastes heavy like it’s laced with grief
空氣像摻了悲傷一樣沈重

No sense of ending, no beginning near
看不到盡頭,也找不到開始

Just a tired echo that I cannot hear
只有聽不清的疲憊回音



[Verse 5]
The clock keeps turning but feels the same
時鐘一直走,卻像卡在原地

The world keeps spinning with no one to blame
世界繼續轉著,卻無處可怪

My numbness wrestles thoughts that make no sound
我的麻木與無聲的思緒纏鬥不休

A battle fought but ain’t no victory found
這場戰爭沒有勝利,也沒有終點



[Final Chorus]
Oh the emptiness wraps me tight
空虛把我緊緊包住
⋯⋯(略去與前段相同歌詞)