1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 | <柏克萊廣場上有夜鶯啼唱> That certain night, the night we met 在某個夜晚我們相遇 There was magic abroad in the air 空氣中充滿魔法 There were angels dining at the Ritz 天使在麗池用餐 And a nightingale sang in Berkley Square 而夜鶯在柏克萊廣場啼唱 I may be right, I may be wrong 我也許是對的,也許是錯的 But I'm perfectly willing to swear 但我願意發誓 That when you turned and smiled at me 當你轉過身來,對著我微笑時 A nightingale sang in Berkley Square 柏克萊廣場的夜鶯高聲啼唱 The moon that lingered over London town 月光徘徊於倫敦城上 Poor puzzled moon, he wore a frown 充滿疑惑地眉頭緊蹙 How could he know we two were so in love? 他又怎能知道我倆竟如此相愛? The whole darn world seemed upside down 似乎連這該死的世界都顛倒錯亂 The streets of town were paved with stars 鎮上的街道鋪滿星星 It was such a romantic affair 是多麼浪漫的事情 And, as we kissed and said goodnight, 當我們親吻並互道晚安時 A nightingale sang in Berkley Square 柏克萊廣場上有隻夜鶯引吭高歌 The dawn came stealing up 黎明悄悄升起 All gold and blue 那炫目的金藍色天空 To interrupt our rendez-vous 打斷了我們的幽會 I still remember how you smiled and said 我仍記得你微笑著對我說 Was that a dream or was it true? 這是夢境還是現實? Our homeward step was just as light 我們回家的腳步輕盈 As the dancing feet of Astaire 就像在跳著舞 And like an echo far away 有如遠處傳來的迴聲 And a nightingale sang in Berkeley square 柏克萊廣場上有隻夜鶯啼唱 I know 'cause I was there 我知道,因為我就在那兒 That night in Berkley Square 在那晚的柏克萊廣場 |
Direct link: https://paste.plurk.com/show/w5Omkq41LbpqOAQmrPnN